English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

2006-11-22 09:13:56 · 5 réponses · demandé par Anonymous dans Societé et culture Langues

5 réponses

C'est une expression d'aujourd'hui, détournée de l'expression "avoir la dalle" (avec 2 'l')= avoir faim !

Un "daleur", dont les jeunes "inventeurs ont volontairement ou non oublié le 2e 'l', font ainsi allusion à quelqu'un qui est obsédé par la "bouffe" !

2006-11-22 10:12:30 · answer #1 · answered by scrunch 7 · 3 0

Mer...daleur , je sais pas lol

2006-11-22 18:33:12 · answer #2 · answered by Lamiss 7 7 · 0 0

Il doit y avoir une erreur d'interprétation !?

Dalleur : poseur de dalles
Râleur : personne qui se plaint

plein d'autres possibilités !

2006-11-22 17:18:14 · answer #3 · answered by myamata 3 · 0 0

ne serait-ce pas plutôt dealer,un échange un commerce.......

2006-11-22 17:18:03 · answer #4 · answered by joss randall 6 · 0 1

ché pô

2006-11-22 17:17:17 · answer #5 · answered by doigtoccuper 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers