Acronyme de l'expression anglaise "Laughing Out Loud" qui peut se traduire par "rire à gorge déployée".
Personne ne connait exactement son sens et son origine. lol permet d'exprimer quelque chose de drôle de façon plus simple et plus claire que le permet la langue française
2006-11-20 08:09:17
·
answer #1
·
answered by tite_tigresse 2
·
0⤊
0⤋
je rigole, mort de rire, drôle
2006-11-20 16:21:21
·
answer #2
·
answered by Marie 3
·
1⤊
0⤋
Lot Of Laugh, beaucoup de rire. Equivalent français : MDR, Mort De Rire. Il y a aussi, en langage SMS, le célèbre PTDR (PéTé De Rire), particulièrement distingué celui-là!!!
2006-11-20 16:19:44
·
answer #3
·
answered by miss 2
·
1⤊
0⤋
... alors moi je pensais que ca voulais dire "Lot of Laugh", ce qui peut se traduire directement par notre équivalent francais MDR Mort de Rire ...
mais je dois me planter vu le nombre de personnes qui mettent "Laughing out loud"
mais c'est pas tres grave, l'important c'est de savoir ce que ca veut dire ....................... lol ..................... =)
2006-11-20 16:17:49
·
answer #4
·
answered by Arno 3
·
1⤊
0⤋
c est comme un smyli, :) c est pour exprimé un petit rire, qqe chose de sympathique tu vois ?
2006-11-20 16:16:53
·
answer #5
·
answered by Dr House 3
·
1⤊
0⤋
Laughing Out Loud bien sûr...l'équivalent en français de mdr mort de rire
2006-11-20 16:10:15
·
answer #6
·
answered by katinka 4
·
1⤊
0⤋
pour moi aussi : Lot Of Laugh
2006-11-20 16:09:41
·
answer #7
·
answered by filandre 2
·
1⤊
0⤋
Laughing out loud
mort de rire
2006-11-20 16:08:02
·
answer #8
·
answered by Pulsar 6
·
1⤊
0⤋
lol
2014-05-14 05:54:37
·
answer #9
·
answered by 沙發馬鈴薯! 2
·
0⤊
0⤋
lots of laugh
2006-11-20 17:49:44
·
answer #10
·
answered by blonde 4
·
0⤊
0⤋
je savais que CT "marrant" mais je ne connaissais pas la traduction exacte,lol.
2006-11-20 16:29:50
·
answer #11
·
answered by wwwcheztonycom 2
·
0⤊
0⤋