English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

à part la météo ça vous évoque quoi ?

2006-11-19 20:13:08 · 21 réponses · demandé par ? 3 dans Actualités et événements Événements

21 réponses

la parodie d'indochine par les inconnus

"il n'y a plus d'espoir,
dans la nuit noire,
sur le quai de la gare,
dans le brouillard..."

les paroles c'est à peu près ça !!

2006-11-19 20:15:06 · answer #1 · answered by the red pills 6 · 1 4

le film d'Alain Resnais, enfin plus docu que film, très marquant par sa crudité et parce que les faits sont réels...

2006-11-20 04:15:44 · answer #2 · answered by garp 6 · 5 1

Le choc de mon adolescence....Ce film superbe d'Alain Resnais sorti en 1955 qui est un reportage effroyable sur les camps de concentration....Des images qui hanteront mes jours et mes nuits.J'ai pleuré en découvrant l'inconcevable cruauté subie, et n'arrivant pas à croire "ce que certains hommes peuvent faire à leurs frères". La vie m'est apparue alors d'une noirceur insoutenable...Je portais "le poids de toutes ces innocentes victimes ".Merci, Monsieur Resnais.

2006-11-20 04:30:19 · answer #3 · answered by PINEDE 5 · 3 0

Nuit et Brouillard (Alain Resnais), film français d’Alain Resnais, réalisé en 1955.

Commande du Comité d’histoire de la Seconde Guerre mondiale pour la commémoration des dix ans de la libération des camps de concentration nazis, le projet de ce court métrage fut proposé à Alain Resnais par le producteur Anatole Dauman. Le jeune cinéaste s’était déjà fait remarquer par un documentaire anticolonialiste, Les statues meurent aussi, réalisé en collaboration avec Chris Marker et interdit par la censure. Il n’accepte de faire ce film que sous réserve que le commentaire en soit écrit par Jean Cayrol, ancien déporté et poète. Achevé à la fin de l’année 1955, Nuit et Brouillard est cependant soumis pendant plusieurs mois à la commission de censure : cette instance exige la suppression d’une photo, demeurée interdite pendant près de quarante ans et qui montre un gendarme français surveillant le camp de Pithiviers. Au festival de Cannes de 1956, le film n’est programmé que sous la pression des anciens déportés qui menacent d’occuper le palais.

Nuit et brouillard d’Alain Resnais est l’un des films fondateurs du cinéma moderne qui repose sur un procédé d’alternance du passé et du présent, fondement de son discours. Autant et plus qu’un documentaire sur les camps de concentration, il s’agit d’une œuvre qui ouvre de nouveaux horizons à l’approche cinématographique de l’histoire et préside à la naissance d’un cinéma sachant allier les exigences de l’esthétique et celles de la morale. En montrant alternativement des images d’archives en noir et blanc et des images en couleurs tournées par Resnais sur les lieux même de l’horreur, le cinéaste ne se contente pas d’inviter les spectateurs à se souvenir et de les mettre en garde contre l’oubli, mais montre que la tâche d’un cinéma préoccupé d’histoire est de mettre en rapport le passé et le présent, d’inscrire le premier dans le second. Le commentaire écrit par l’écrivain Jean Cayrol participe de cette mise en perspective en soulignant à plusieurs reprises que rien n’est véritablement fini et que l’horreur peut toujours resurgir. Doué d’un sens remarquable de la pédagogie, le film, par les moyens propres au cinéma (ici, la rencontre d’images en couleur et d’images en noir et blanc, le commentaire en voix off écrit par Jean Cayrol, la musique de Hanns Eisler) et donc de l’art, élabore une véritable réflexion sur le plus grand désastre du siècle. À la suite de ce film, la critique a beaucoup glosé sur les rapports de la mise en scène et de la morale. Mais, par-delà ses interrogations (condensées dans la phrase du critique Luc Moullet selon laquelle « le travelling est affaire de morale »), le film d’Alain Resnais a gardé, pour tout le cinéma moderne, une valeur absolument exemplaire. Tous les cinéastes qui, après Alain Resnais, se sont penchés sur les rapports de l’image et de l’histoire (à l’instar de Jean-Marie Straub et Danièle Huillet) lui doivent quelque chose.

@+

2006-11-20 04:28:27 · answer #4 · answered by §^-_-^§ ╚i.a 5 · 3 0

Nacht und nebel en Teuton.
Ce nom de code servait à désigner l'opération visant à exterminer les Juifs.
Cs deux mots signifiaient qu'ils comptaient agir le plus discrètement possible. Ils prouvent que même les dignitaires n'étaient pas fier de leur entreprise et qu'ils voulaient la dissimuler au yeux du plus grand nombre.

2006-11-20 04:27:46 · answer #5 · answered by Anonymous · 3 0

l'excellente chanson de Jean Ferrat qui évoque une période si douloureuse.

"ils étaient vingt et cent, ils étaient des milliers, nus et maigres, tremblant dans ces wagons plombés, qui déchiraient la nuit de leurs ongles battant, ils étaient des milliers, ils étaient vingt et cent.
ils se croyaient des hommes, n'étaient plus que des nombres, depuis longtemps leurs dés avaient été jetés, dès que la main retombe, il ne reste qu'une ombre, ils ne devaient jamais plus revoir un été....
...
ils s'appelaient Jean-pierre, Natacha ou Samuel, certains priaient Jésus, Jéhovah ou Vishnou, d'autres ne priaient pas, mais qu'importe le ciel, ils voulaient simplement ne plus vivre à genoux....
...
les allemands guettaient du haut des miradors, la lune se taisait comme vous vous taisiez, en regardant au loin, en regardant l'aurore, leur chair était tendre à leurs chiens policiers....."
quel résumé, non ?

2006-11-20 04:19:30 · answer #6 · answered by kiko 7 · 4 1

Nacht und Nebel
ca me rappelle que mon grand père a été déporté à Mauthausen en 1942.. qu'il en est revenu.. et que sans ca, je ne serai pas la

2006-11-20 05:10:46 · answer #7 · answered by julien569 5 · 2 0

Nacht und Nebel ! (de triste mémoire !)

2006-11-20 04:33:03 · answer #8 · answered by Cochise 7 · 2 0

nacht ou nebel !

un documentaire, assez dur que j'ai vu en troisième, et qui en a choqué plus d'un, en tous cas de mes collègues d'étude !

2006-11-20 04:31:09 · answer #9 · answered by Anonymous · 2 0

Nacht und Nebel (désolé je ne suis pas très bon en allemand).
C'est l'horreur humaine qui a marqué notre histoire à jamais. Les déportés marqué NN dans leurs dos étaient des déportés que les SS pouvaient tuer sans raison valable.
Ce décret instauré le 7 décembre 1941 ordonnait la déportation de toute les personnes antinazistes et les opposants du régime. Donc touts les résistants et les saboteurs qui lutaient contre l'armée allemande qui disparaiterons mystérieusement. ON aprit plus tard que c'était dans des camps de concentration qui aidaient l'éffort de guerre allemand.

2006-11-20 04:31:01 · answer #10 · answered by Ephrem 1 · 2 0

ça me rappelle le massacre d'innocents.

2006-11-20 12:16:44 · answer #11 · answered by Anonymous · 1 0

fedest.com, questions and answers