English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Pronunciación: [ o.xa.la ]
Etimología: Del árabe wa-shā' (I)llāh (pronunciado en árabe hispano coloquial probablemente como w-shā-llāh , con el significado de "y quiera Alá". Existen otras dos expresiones con significados parecidos:
in shā' Illah, “si quiere Dios”
ya shā' Illah ,“¡oh!, quiera Dios”.
Es posible que junto con la interjección en español “¡oh!” y la simplificación de las expresiones anteriores, se llegara con el tiempo a construir una sola palabra que encierra todo un deseo, en que se implora a Alá: Ojalá.

2006-11-15 04:22:16 · 22 respuestas · pregunta de Anonymous en Sociedad y cultura Religión y espiritualidad

22 respuestas

Pues ya diste la respuesta. Lo que puedo añadir es que la inmensa mayoría de la gente no sabe su origen, pero la utilizan para expresar la esperanza de que algo suceda ignorando que invocan a Alá, que nada tiene qué ver con la religión judeo cristiana. Saludos.

2006-11-15 04:30:56 · answer #1 · answered by Canito 7 · 2 0

COMO LO DICES, PROVIENE DE "IN SHA ALLAH", MÁS O MENOS SERÍA "SI DIOS QUIERE".
LA DEFORMACIÓN LLEGÓ HASTA NUESTRO ACTUAL "OJALÁ".... ..

2006-11-16 13:43:05 · answer #2 · answered by f f 6 · 1 0

si lo sabia, es muy lindo el significado.

2006-11-15 14:16:10 · answer #3 · answered by QUEEN_SOBERANA 4 · 1 0

Auch! Y pensar que he vivido engañado todo este tiempo.

2006-11-15 13:21:59 · answer #4 · answered by John Joseph 7 · 1 0

De que estas hablando Willis??? Ta buena la foto. ya te contestaste asi es que... Bye

2006-11-15 13:02:50 · answer #5 · answered by logindeus 4 · 1 0

ok...

2006-11-15 12:59:38 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 0

ahhh mira

2006-11-15 12:35:27 · answer #7 · answered by Edgar 5 · 1 0

OJALA ME DES 10 PTOS

2006-11-15 12:33:59 · answer #8 · answered by J Amaury G 6 · 2 1

Si, tienes toda la razón. Y alo había investigado por mi cuenta y es la única explicación lógica posible.

2006-11-15 12:26:18 · answer #9 · answered by La Pelusa 2 · 1 0

Proviene del árabe: Inshallá, que significa "Dios lo quiera". Aunque hay otra version no comprobada sobre "ohh Ala" pedido de arabes a Ala, y de ahi proviene la deformación de Ojalá, como termino usado para referirse a un deseo.

2006-11-15 12:25:11 · answer #10 · answered by julissa 2 · 1 0

fedest.com, questions and answers