les pronoms personnels je te rappelle que c'est :je , tu, il ou elle, nous, vous, ils ou elles
je n'ai rien compris à ta question , en et y n'étant pas des pronoms personnels
2006-11-05 23:16:23
·
answer #1
·
answered by marie-michèle d 4
·
0⤊
0⤋
Désolé les amis, mais en et y sont des pronoms personnels. Ils sont d'ailleurs dits adverbiaux car ils ne s'appliquent pas au remplacement d'êtres animés.
En et y servent à remplacer des actions ou des lieux par exemple.
Je vais à Paris : j'y vais.
Je viens de Paris : j'en viens.
On ne dit pas :
Je pense à lui : j'y pense.
mais
Je pense à partir en vacances : j'y pense.
Lorsqu'il s'agit d'une personne, il faut utiliser les autres pronoms personnels existants, seuls propres à évoquer ces entités.
Petite correction :
Si à la base ces deux pronoms ne sont pas à utiliser pour des personnes, on l'accepte désormais en français moderne. Mais davantage pour le "y" que pour le "en". Mais préférez des formulations moins critiquées et plus classiques. ça évite les erreurs et conflits !
2006-11-06 01:14:18
·
answer #2
·
answered by deloeuw 2
·
0⤊
0⤋
En = de + antécédent
Le pronom en est l’équivalent d’un complément introduit par de.
Les parents sont fiers de leur enfant. , Ils en sont fiers.
Il revient de la poste, Il en revient.
Le pronom relatif dont représente également un complément introduit par de. On évitera donc les redondances avec dont et en quand ils représentent le même terme.
Je vous renvoie aux questions dont on a déjà parlé. (et non dont on en a déjà parlé).
Place du pronom
En vient toujours après les autres pronoms compléments.
La direction nous en a déjà parlé.
Leurs clients leur en seront très reconnaissants.
Ne m’en veuillez pas.
Nous nous en allons.
Même à l’impératif, cet ordre est respecté.
Allons-nous-en.
Parle-lui-en d’abord. (et non parles-en-lui d’abord).
Les pronoms des deux premières personnes (me, te) s’élident devant en.
Donne-m’en plus (et non donne-moi-z-en plus).
y, pronom
Y = à + antécédent
Le pronom y est le plus souvent l’équivalent d’un complément introduit par la préposition à .
Il est passé à la poste. è Il y est passé.
L’entreprise gagnerait à déployer ses activités. è L’entreprise y gagnerait.
Y peut également représenter un complément de lieu introduit par une autre préposition.
Il est allé chez le médecin. è Il y est allé.
Place du pronom
Y vient toujours après les autres pronoms compléments.
Il les y conduira.
Elle préfère ne pas s’y fier.
Nous ne nous y attarderons pas.
Même à l’impératif, cet ordre est respecté.
Conduisez-les-y. (et non conduisez-y-les).
Attardons-nous-y un instant.
Les pronoms des premières personnes du singulier (me, te) s’élident devant y.
Fie-t’y (et non pas fie-toi-z-y).
à l’impératif quoique les tournures avec y soient tout à fait correctes, on préfère utiliser des constructions avec à .
Fie-toi à cela.
Où et y
Le pronom relatif où représente également un complément introduit par à . On évitera donc les redondances avec où et y quand ils représentent le même terme.
C’est la ville où ils ont habité pendant plusieurs années (et non où ils y ont habité).
2006-11-05 23:26:23
·
answer #3
·
answered by surlekiviv 7
·
0⤊
0⤋