English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Me apena decir esto, proque soy peruano (y muy orgulloso de serlo) pero me molesta que:

Los raperos peruanos hablen como puertoriqueños: Nicky Style, Mc Francia.
Los salseros peruanos hablen como cubanos: Camaguey, Los Conquistadores de la Salsa.
Los comentaristas deportivos peruanos hablen como argentinos: Luis Trisano, Papelito Cáceres.

Deberíamos aprender de los mexicanos, argentinos, brasileños o españoles que estén donde estén, siempre mantienen su acento o dejo de origen.

2006-10-30 11:54:17 · 23 respuestas · pregunta de Anonymous en Viajes América Latina Perú

23 respuestas

Amigo peruano indignado, noto cierta pena por como ves a algunos de nuestros compatriotas... te dire que lamentablemente hay unos tipos y otros, si vas a hacerte problema por algunos de ellos pierdes el tiempo.
Sobre la pregunta, quizas tu oyes a los q mencionaste como argentinos o cubanos, pero si los de estas nacionalidades escuchan , no les parecera nada mas q peruano. Quizas te sea dificil percibirlo, pero tenemos un acento muy marcado... tanto asi q estando fuera del pais podia distinguir a los peruanos por su acento.Por mas que tratan de adaptarse a los paises en q viven ... cosa logica si estas participando de una nueva cultura, adaptarte a ella es lo mas logico.
Quizas los extranjeros aqui hablan como peruanos, pero no lo notas, por ejemplo La pepa o Borlini hablan como peruanos, las jergas, el acento (bueno la pepa no tanto eh) pero no es q mantengan su acento, lo q pasa es q no pueden copiar el nuestro completamente .... He oido franceses hablando con acento boliviano, alemanes con acento carioca, ingleses con acento colombiano y ninguno de ellos ha olvidado su origen o acento, sino que supieron adaptarse al lugar donde estaban (todos los ejemplos menos uno tenian novias de esos paises) entonces amigo, lo que sucede es nosotros lo notamos porque es algo sensible para nosotros, igual es en otras partes de la region.
Si te das cuenta en todo latiamerica decimos que los peruanos somos asi, que los mexicanos somos asi, que los argentinos somos asi ... luego te das cuenta y en realidad ...LOS LATINOAMERICANOS SOMOS ASI ... jeje ... basta ver a Adal burlandose de la cultura mexicana (por las buenas) y veras q lo mismo se aplica a nosotros, o algun humorista cubano, que aplica lo q dice para nosotros, o un humorista chileno (q vi una muy gracioso en los premios de Vina del ano pasado) y lo q dice aplica para nosotros .... lo que sucede es q no sabemos de como es mas alla .
LA

2006-10-30 16:16:32 · answer #1 · answered by _LA_ 3 · 8 1

La pronunciación peruana es demasiado buena, como la de los bolivianos entonces es fácil que se contaminen con otros estilos. En cambio un chileno que habla pésimo (me incluyo) no cambia el acento fácilmente.

2006-10-30 12:05:22 · answer #2 · answered by ninja_scroll01 5 · 8 2

no es que se les quite el acento peruano, solo tratan de adaptarse al lugar donde estan, o quizas tu los estan escuchando diferente, no lo tomes tan a pecho!!!
me da gusto que sientas ese orgullo de ser peruano, mientras tu lo lleves en alto que los demas hagan lo que sientas que esta bien, cada quien trata de hacer lo mejor...

besos y suerte

2006-10-30 12:03:03 · answer #3 · answered by Anonymous · 5 0

yo tambien soy Peruana y lo hacen porque son unos atorrantes, he visto esos casos en la television y lo unico que puedo decir es que hacen el ridiculo.

2006-10-30 11:59:19 · answer #4 · answered by Pamela J 5 · 9 4

eso pasa en todos los paises y no solo de latinoamerica
Ejemplo:
madonna es gringa y ahora se cree y habla como inglesa

2006-10-30 20:20:27 · answer #5 · answered by ezte_van 4 · 4 1

Inconscientemente están tratando de ser aceptados en el lugar en el que residen.

2006-10-30 12:17:04 · answer #6 · answered by jose 3 · 4 1

No creo que Mc Francia hable como puertorriqueño porque hace poco lo vi en el Brahma Tour y hablaba normal. Depués el viernes pasado estuve en un concierto y fueron los de Camaguey, estuve hablando con ellos y no hablaban como cubanos ¡nada que ver! ni siquiera en el escenario =S.
A Luis Trisano nunca lo veo así que no sé como habla y Papelito Cáceres es un posero atorrante.

Experiencia propia: mi hermano tiene más de 8 meses en Chile y no tiene contacto con Peruanos y ya habla como Chileno (algunas cosas). Y obvio que si no tienes conversaciones con tus paisanos se te pega el acento del país en donde estes. Aunque algunas personas lo hagan por poseros.


Saludos

2006-11-02 10:18:13 · answer #7 · answered by Anonymous · 3 1

Mira te doy en parte la razón ... pero deberíamos tratar de mantener nuestro acento ... pero es cierto lo que dices, al final son unos poseros.

Bueno, yo soy chalaco, por trabajo tuve que irme a Pucallpa por 1 mes y cuando regresé hablaba como charapa JAJAJAJA!....

Pls ... responde mi pregunta,

2006-10-31 06:21:28 · answer #8 · answered by Anonymous · 2 0

HOLA SOY DE ARGENTINA CONOZCO ACA EN BS AS UN MONTON DE PERUANOS INCLUSO GENTE QUE TRABAJA DE LUNES AVIERNES CON MIGO Y NO PERDIO SU ACENTO PARA NADA

2006-11-03 04:56:44 · answer #9 · answered by Rosana g 2 · 3 2

Pues aqui en venezuela, conozco muchos peruanos que hablan como peruanos, todos los amigos de mis padres por ejemplo, yo no hablo con acento porque vivo aqui desde pequeña, pero cuando visito lima vengo hablando con acento peruano, no se te ocurre pensar que algunos acentos son pegajosos? a mi me pasa luego de estar con mis amigos argentinos, que se me pega el vos... no creo que todo el mundo lo haga tan concientemente.

2006-10-30 14:57:41 · answer #10 · answered by Anonymous · 2 1

fedest.com, questions and answers