foi français
faith en anglais
fede italien
fé en portugais
вера en russe
信念 en chinois
믿음 en coréen
geloof en néerlandais
信頼 en japonais
Glaube en allemand
πίστη en grec
2006-10-27 14:50:16
·
answer #1
·
answered by Pulsar 6
·
0⤊
1⤋
Dans ma langue, imane, par essence, est immanence. Et imane ne prend qu'un m parce que quand on aime intensement, on ne se dédouble pas. De cet amour émane, dans le for interieur, une ferveur infinie, entre force et douceur. Dans ma langue imane veut dire forever, for reveur, she loves him, he loves her...Dans ma langue imane veut dire amour.
A l'inverse, et en saccade, on entendrait "ennemi", mais sans verlan, quelle aubade: "imane" se lit comme une seule vague. Que l'on prononce à l'envie. Dans ma langue, imane est le contraire d'ennemi.
Mais et toi? Ta petite langue que tu nous caches, que nous répond-t-elle?
2006-10-27 15:33:52
·
answer #2
·
answered by Patrick Fitz 2
·
2⤊
0⤋