English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Grazie a tutti quelli che mi hanno risposto
Ho bisogno ancora la traduzione di queste parole grazie
- Ho voglia di te
- che hai fatto di bello oggi
- buona notte portami nei tuoi sogni
Una risposta per Persefone m
Certo che si puoi parlare con me quando vuoi mandami un e mail
Bacio a tutti

2006-10-23 07:45:02 · 5 respuestas · pregunta de , , 1 en Sociedad y cultura Otros - Sociedad y cultura

5 respuestas

Grazie a te...

- querrai tenerte
- que has echo de bonito hoy??
- Buenas noches, llevame en tus sueños

Bacio
ciao

2006-10-23 07:49:49 · answer #1 · answered by estibeta 5 · 0 0

-TE necesito
-Qué has hecho (bonito) hoy?
-Buenas noches... sueñas conmigo!!!

2006-10-23 08:00:11 · answer #2 · answered by Ces 6 · 0 0

ho voglia di te=yo nesesito de ti o(yo queria de ti) o yo nesesitaba de ti)
che hai fatto di bello oggi= que has hecho de bonito hoy(bello=bonito,bueno)
buona notte portami nei tuoi sogni=buenas noches llevame en tu sueño.
hola e traducido como segun creo.parlo un poo italiano

2006-10-23 07:52:19 · answer #3 · answered by _ELBERTH_ 3 · 0 0

Practicamente no te entendi nada.

Grazie queste parole

Grazie queste due puntos.

Arrivederrichi-Saludos.

2006-10-23 07:49:50 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

eu não se mas agradeç você para dois ponto

2006-10-23 07:56:42 · answer #5 · answered by ? 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers