English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

2006-10-22 01:13:03 · 6 risposte · inviata da Bruno B 1 in Società e culture Società e culture - Altro

6 risposte

È una locuzione, proveniente direttamente dalla lingua francese, che ha il significato di "a volontà, in abbondanza"; si può riferire sia a bevande alcoliche (whisky a gogò), oppure ad un frenetico susseguirsi di fatti, eventi o situazioni (es. scandali a gogò, divertimenti a gogò).Si potrebbe anche tradurre “a garganella”. L’espressione deriva dall’antica parola francese gogue, che significava “allegria, abbondanza, esuberanza”.
Oppure...
Dall’inglese to go, “andare”. A profusione, senza sosta, con giovanile esuberanza e vivacità. E’ usato talvolta nella denominazione di certi locali con clientela prevalentemente giovane e con allusione al forte consumo di bevande alcoliche.

2006-10-22 01:20:37 · answer #1 · answered by elettra_giu 4 · 0 0

go go come " go go girls" ? e tipo night. O gogo- google? no lo so

2006-10-22 11:05:20 · answer #2 · answered by luisa80 4 · 0 0

bho forse dagli inglesi?go=vai quindi gogo =vai vai quindi in grande quantità possibile no?

2006-10-22 08:21:17 · answer #3 · answered by boo 5 · 0 0

è un francesismo....in francia lo usano spesso per indicare a tutta forza

2006-10-22 08:21:17 · answer #4 · answered by Carlo 3 · 0 0

a tutto spiano....ma nn so dirti

2006-10-22 08:17:15 · answer #5 · answered by fσяиαяιиα gιяℓ 182 7 · 0 0

Gogo e` franese (in abbondanza) mi ricordo che era un modo di dire che si usava una 15na di anni fa, c'e` ancora qualcuno che usa quest'espressione???
Allora fra un po' torna di moda il paninaro!!! che ganzo! uahuhauhauhau :D

2006-10-22 08:24:48 · answer #6 · answered by Enzo78 1 · 0 1

fedest.com, questions and answers