Ozone - Dragostea din tei (traduccion) - El amor del tilo
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
¿Hola!, ¿Buenas!, Soy yo, un haiduc*
Y por favor, amor mio, recibe la felicidad.
¿Hola!, ¿Hola!, soy yo Picasso,
Te he enviado un beep, y soy valeroso
Pero sabe que no te pido nada.
Quieres irte más no me, no me llevas
No me, no me llevas, no me, no me llevas
Tu cara, y el amor del tilo,
Me recuerdan tus ojos.
Te llamo, para decirte, lo que siento ahora,
¿Hola!, amor mio, soy la felicidad.
¿Hola!, ¿Hola!, soy siempre yo, Picasso,
Te he enviado un beep, y soy valeroso
Pero sabe que no te pido nada.
Quieres irte más no me, no me llevas
No me, no me llevas, no me, no me llevas
Tu cara, y el amor del tilo,
Me recuerdan tus ojos.
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Quieres irte más no me, no me llevas
No me, no me llevas, no me, no me llevas
Tu cara, y el amor del tilo,
Me recuerdan tus ojos.
*Un haiduc en un hombre que roba a los ricos para darselo a los pobres, como Robin Hood.
Esa es...Suerte!
2006-10-21 18:35:46
·
answer #1
·
answered by - * RUBY * - 6
·
1⤊
0⤋
en un montón de lados.. se nota que no te calentaste en lo más mínimo en buscarla antes de preguntar. Buscala en wikipedia. Dice algo como hola/cómo estás/soy yo/un fugitivo.. y el título es amor a primera vista, a pesar que muchos lo traducen con el mombre ridículo de el amor de los árboles de tilo..
Y no se llama numa numa, a lo mejor por eso no la encontras.. se llama dragostea din tei
2006-10-22 01:25:47
·
answer #2
·
answered by Eneas 6
·
0⤊
0⤋