Mille et une nuits est un recueil de contes persans ( هزار و یک شب en persan).
À l'origine, au VIIIe-IXe siècles, un livre persan intitulé Hezar Afsane ou Mille contes qui a été traduit en arabe et a pris le titre de Mille et une nuits ( كتاب ألف ليلة و ليلة Elf leïla wa leïla ). L'ouvrage persan, qui relevait du genre « miroir des princes », contenait vraisemblablement des récits exemplaires et était destiné à l'éducation des gouvernants. Il n'appartenait pas à une littérature populaire ou au folklore et avait le même statut que le recueil de fables animalières Kalila et Dimna (par exemple). Seulement, à côté d'un récit-cadre (l'histoire de Shahrazâd, qui encadre toutes les autres) qui est resté stable, le reste des contes a considérablement changé (comme le titre persan d'ailleurs) et une nouvelle matière y a été introduite.
Ces contes proviennent donc essentiellement de trois grands fonds principaux, une source indo-persane à coloration hellénistique se situant entre les IIIe et VIIe siècles, un fond persan datant de la période du pouvoir des califes de Bagdad entre les IXe et XIe siècles, enfin un fond populaire égyptien datant des XIIe et XIIIe siècles. Ces différents fonds ont continué à se transformer, par suppressions ou adjonctions continues, jusqu'au XVIe siècle, mais n'avaient jamais fait partie de l'horizon officiel des lettres arabes.
En fait si l'on parle de contes d'origine arabe, c'est, pour certains, parce qu'ils nous sont parvenus d'Égypte et que ces derniers ont modifié beaucoup de noms pour les adapter à leur vision, mais il s'agit bien originellement de contes d'origine persane. La preuve en est qu'aujourd'hui encore en Iran les histoires racontées aux enfants avant de dormir sont les contes des Mille et une nuits.
2006-10-21 07:12:49
·
answer #1
·
answered by o_robelet 7
·
1⤊
0⤋
On ne sait pas. C'est un recueil de plusieurs contes de la tradition orale. Beaucoup de personnes ont participé à ce recueil tout au long de l'histoire. C'est pour ça que en bibliothèque, tu les trouveras sûrement à Anonyme comme auteur. C'est également le cas du Roman de Renart par exemple.
2006-10-21 07:14:28
·
answer #2
·
answered by guilhem64 2
·
1⤊
0⤋
scheherazade au calife haroun el rachid je me rappelle pas bien
2006-10-23 13:09:44
·
answer #3
·
answered by monia m 4
·
0⤊
0⤋
Bravo O Robelet.
Rien à rajouter.
Merci pour toutes ces précisions.
2006-10-22 13:13:59
·
answer #4
·
answered by hiram abif 3
·
0⤊
0⤋
Un insomniaque
2006-10-22 08:47:50
·
answer #5
·
answered by david 2
·
0⤊
0⤋
On pense que tous les contes que l'on se raconte sur la terre, sont nés en Inde. Les 1001 nuits sont nés en Inde. Les Perses d'abord se sont appropriés ces contes, puis les Arabes qui voyageaient beaucoup ont ramené ces contes chez eux.
Au IX° siècle ces contes ont été imprimés à Bagdad (ces livres existent encore me semble-t-il !). Puis, les gens se les sont racontés, les ont transformés, ont changé les lieux, les personnages...Les irakiens se sont appropriés ces contes pour en faire ce que l'on connaît aujourd'hui !
Au XVIII° siècle un ambassadeur français du nom de Galland, amoureux de la culture arabe a traduit ces contes pour la cour du roi. Il les a édulcoloré, car le langage était assez cru. Les contes des 1001 nuits ont eu un succès fabuleux. Puis au XIX° siècle un autre auteur du nom de Mardrus a donné une autre version aux 1001 nuits. Version qui je trouve correspond bien à la politique colonialiste et raciste de l'Europe à l'époque (beaucoup de propos xénophobes sur les juifs, les noirs...). Mais Mardrus a rajouté d'autres contes de son propre cru ou tout au moins qui ne font pas en réalité partie des 1001 nuits (Ali Baba...). La version de Mardrus est très, très érotique.
Il y a d'autres versions que je ne connais pas. J'ai lu celle de René Kawan qui est libanais et qui a traduit fidèlement les livres irakiens du IX° siècle. Version qui n'a rien à voir avec celles de Galland et de Mardrus.
Voilà, en réalité, il n'y a pas d'auteur des 1001 nuits, comme il n'y a pas d'auteur pour le Roman de Renard. Ce sont des histoires qui ont été inventées par de simples gens à mon avis (comme pour beaucoup de contes d'ailleurs) et transformées au fil du temps pour arriver jusqu'à nous. Ce que je trouve miraculeux et magnifique !
2006-10-21 14:31:37
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
À l'origine, au VIIIe-IXe siècles, un livre persan intitulé Hezar Afsane ou Mille contes qui a été traduit en arabe et a pris le titre de Mille et une nuits ( كتاب ألف ليلة و ليلة Elf leïla wa leïla ). L'ouvrage persan, qui relevait du genre « miroir des princes », contenait vraisemblablement des récits exemplaires et était destiné à l'éducation des gouvernants. Il n'appartenait pas à une littérature populaire ou au folklore et avait le même statut que le recueil de fables animalières Kalila et Dimna (par exemple). Seulement, à côté d'un récit-cadre (l'histoire de Shahrazâd, qui encadre toutes les autres) qui est resté stable, le reste des contes a considérablement changé (comme le titre persan d'ailleurs) et une nouvelle matière y a été introduite.
Ces contes proviennent donc essentiellement de trois grands fonds principaux, une source indo-persane à coloration hellénistique se situant entre les IIIe et VIIe siècles, un fond persan datant de la période du pouvoir des califes de Bagdad entre les IXe et XIe siècles, enfin un fond populaire égyptien datant des XIIe et XIIIe siècles. Ces différents fonds ont continué à se transformer, par suppressions ou adjonctions continues, jusqu'au XVIe siècle, mais n'avaient jamais fait partie de l'horizon officiel des lettres arabes.
En fait si l'on parle de contes d'origine arabe, c'est, pour certains, parce qu'ils nous sont parvenus d'Égypte et que ces derniers ont modifié beaucoup de noms pour les adapter à leur vision, mais il s'agit bien originellement de contes d'origine persane. La preuve en est qu'aujourd'hui encore en Iran les histoires racontées aux enfants avant de dormir sont les contes des Mille et une nuits.
2006-10-21 07:16:20
·
answer #7
·
answered by eliksir 4
·
0⤊
0⤋
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mille_et_une_nuits
2006-10-21 07:14:16
·
answer #8
·
answered by Romain 1
·
0⤊
0⤋
Antoine Galland!!
2006-10-21 07:07:37
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
homarsharrif
2006-10-21 07:03:36
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋