English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Je suis une Tcheque qui apprend le francais depuis quelques ans. J´ai rencontré le terme "Le jeu en vaut-il la chandelle ?" que je ne connais pas du tout. Peut qulequ´un m´expliquer que cette phrase veut dire? Merci. Lenka.

2006-10-17 01:09:19 · 21 réponses · demandé par Lenka K 1 dans Éducation Jeux de mots

21 réponses

Chere Lenka, ta question est pertinente, mais recevrai-je les 10 points en te repondant, ou ne recevrai-je rien? Le jeu en vaut il la chandelle?

Est-ce que te repondre me rapportera plus que la reponse elle meme m a coute... c est un peu ca que veut dire l expression "le jeu en vaut-il la chandelle"

bonne chance pour l apprentissage du francais.

2006-10-17 01:17:54 · answer #1 · answered by plus d amour 2 · 0 0

ça veut dire : est-ce-que ça en vaut la peine, est-ce-que ça mérite de faire un effort

2006-10-17 08:14:22 · answer #2 · answered by Makina62 6 · 1 0

Avant l'électricité on utilisait les chandelles pour s'éclairer le soir dans les veillées où on jouait aux cartes par exemple. A un moment surtout lorsqu'on perd, on dit que le "jeux ne vaux pas la chandelle" que l'on gaspille pour s'éclairer, alors on va se coucher.
Aujourd'hui, cette locution est restée pour dire que ça ne vaux pas la peine de faire telle chose puisque c'est pas rentable ou que ça sert à rien.

2006-10-18 17:42:39 · answer #3 · answered by baadis 2 · 0 0

est ce que le but à atteindre vaut les efforts ou le temps à y consacrer

2006-10-17 11:33:20 · answer #4 · answered by Neela80 2 · 0 0

cest-a-dire que la chose que l'on fait vaut elle vraiment l'effort que l'on depense

2006-10-17 10:37:51 · answer #5 · answered by monia 3 · 0 0

c'est ce qu'ils ont dit.. des amis ont écrit des tirades pour expliquer est-celà vaut de la peine pour expliquer une phrase moitié jeu et moitié chandelle?/

2006-10-17 09:34:22 · answer #6 · answered by S Ch 2 · 0 0

Bonjour!!
Tout le monde a bien répondu. Je m'éclipses

2006-10-17 08:31:21 · answer #7 · answered by abc 5 · 0 0

Lorsque l'on dit que le jeu n'en vaut pas la chandelle, c'est que la chose que l'on s'apprête à faire n'en vaut pas la peine.
Cela ne justifie pas les frais envisagés ou les problèmes qui vont en découler.

Cette expression, sous une forme très approchante, date du XVIe siècle.

Il ne faut pas oublier qu'à cette époque la fée électricité n'existait pas encore et que ceux qui s'adonnaient aux jeux (cartes, dés...), particulièrement ceux donnant lieu à des enjeux, devaient s'éclairer à la chandelle, considérée comme un objet de luxe.
Il était d'ailleurs d'usage, dans les endroits modestes, que les participants laissent quelque argent en partant pour dédommager du coût de cet éclairage.
Et lorsque les gains étaient faibles, ils ne couvraient même pas le prix de la chandelle...

2006-10-17 08:27:02 · answer #8 · answered by PiouPiou 4 · 0 0

Vieille expression qui indique que les gains du jeu ne permettraient pas de payer la chandelle qui eclaire les joueurs.
Cela vient du temps ou l'eclairage des maisons se faisait par les bougies.
@+

2006-10-17 08:26:47 · answer #9 · answered by dravenrjo 3 · 0 0

Je vais te répondre en citant une définition de l'expression inverse tirée du livre "La puce à l'oreille" de Claude Duneton :

Le jeu n'en vaut pas la chandelle.
Vieille locution que l'on trouve chez Montaigne aussi bien que dans Corneille :
Et le jeu, comme on dit, n'en vaut pas la chandelle. A croire que les hommes n'ont jamais utilisé leurs soirées d'hiver autrement qu'avec des dés, des cartes, et des mises d'écus sonnants. L'expression signifie littéralement que les gains du jeu ne suffiraient pas à payer la chandelle qui éclairait les joueurs, lesquels, d'ailleurs, dans les maisons modestent, laissaient en partant quelques deniers de cotisation pour rembourser cet éclairage!
Il est compréhensible que nos ancêtres aient accordé une attention continue à cette flammèche, et qu'ils aient refusé, comble du gaspillage, de la brûler par les deux bouts! Ce bâton de suif, ou de cire dans les cas les plus luxueux, qu'il faut allumer, souffler, moucher, a été la source de maintes comparaisons, à commencer par la vie elle-même qui s'éteint tout pareil. (Notons que vers 1300 une chandelle de grand luxe, faite de cire d'abeille très fine, s'est appelée "Bougie", du nom de la ville mauresque où l'on fabriquait les plus belles.)
Toujours est-il que ce lumignon a constamment servi de référence aux épargnes futiles.

En espérant que ce petit historique complètera les explications déjà reçues.

2006-10-17 08:26:32 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

ca veut dire "cela en vaut il la peine?"
l'expression remonte au 16 eme siècle,lorsque les gens jouaient de l'argent,à des jeux de cartes notamment,le soir, ils s'éclairaient à la chandelle.c'était un produit assez chere pour l'époque,donc souvent les joueurs laissaient chez celui qui acceuillait la partie un peu d'argent pour participer à ces frais.donc si les gains n'étaient pas assez importants,cela ne couvrait meme pas cette participation;d'où l'expression "le jeu n'en vaut pas la chandelle"

2006-10-17 08:24:29 · answer #11 · answered by alan1 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers