Je crois que c'est ce qu'on appelle une consonne mutante (un relicat des langues latines, ça marche encore en corse avec les cambiarine): la consonne s'assourdit entre deux voyelles. c placé entre e et on (diphtongue) se transforme en g. Cela reste une exception.
2006-10-12 07:46:43
·
answer #1
·
answered by boule de gomme 4
·
1⤊
0⤋
De la même façon on écrit "zinc" et on prononce "zing".
2006-10-12 09:28:57
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
3⤊
0⤋
Gon ou pas, le nom de famille "de BROGLIE" se prononce "de Breuille"... et ça c'est terrible quand on est d'origine espagnole ou chinoise..
2006-10-12 10:04:43
·
answer #3
·
answered by kesatria 6
·
1⤊
0⤋
je dirai même plus, c'est gomme ça!
2006-10-12 09:28:47
·
answer #4
·
answered by doudou 2
·
1⤊
0⤋
Non, c'est gon !
2006-10-12 09:22:21
·
answer #5
·
answered by On rase gratis ! 5
·
2⤊
1⤋
Serait-ce du vieux françois ?
2006-10-15 06:37:18
·
answer #6
·
answered by Instant noodle 1
·
0⤊
0⤋
tout a fait d'accord avec toi
2006-10-14 11:41:14
·
answer #7
·
answered by Natie 2
·
0⤊
0⤋
oui très mais la langue française....
2006-10-13 20:16:35
·
answer #8
·
answered by ZIC 4
·
0⤊
0⤋
parce que le second (le 2ème) fait la queue et pas la gueue, voilà c'est tout...
2006-10-12 11:55:36
·
answer #9
·
answered by Kaki la créature poilue 6
·
0⤊
0⤋
ben je crois que ça s'ecrit avec "C" a cause de son origine latine (secundus) et ça se prononce avec un "g" parce que ça sonne mieux. c'est une adaptation de la langue française tiens!!!!
2006-10-12 10:15:44
·
answer #10
·
answered by titine83 4
·
0⤊
0⤋