English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Corregir el siguiente texto de todas sus faltas (son un huevo, les advierto):

-Errmana?
-Si, ermana. Mi hermahana Isabella travajo aqui de donseya.
-Perro eya hera eloiza... no entiendo.
-Mi ermana se aria pazar por otra perzona para no rrebelar su berdadera identidad. Sin envargo, yo sienpre se donde esta, porke tengo ke cuidar de eya. Y se que aqui estuvo bien atendida, por lo qal no mande a vuskarla.
Fatima palidesio. ¿Avria entregado zus sekrettos a una espia enemiga?
-Eya me adbirtio de buestro problema con los onvres y aki estoi, dispuezto a alludar en cuanto pueda. Mi errmana ze tiene que qudar en mi feudo porr una tenporrada, más yo puedo azistiros en las vuesttras kuitas entrretanto.
Lo peor erra q parresia de berdad eztar avlando con eloiza. Heran tan parezidos... Zolo que el varon, el onvre, paresia mas halto todabia.

2006-10-10 05:45:26 · 27 respuestas · pregunta de Anonymous en Educación Trivial

Cayetana, debo explicar que no es que tenga que resolverlo para nada, simplemente es un pequeño juego que planteo.

Ciertamente, el texto hace daño a los ojos.

2006-10-10 06:08:27 · update #1

27 respuestas

lo voy a intentar porquen o tengo nada que hacerrrr xD:

-¿Hermana?
-Sí, hermana. Mi hermana Isabela trabajó aquí de doncella.
-Pero ella era Eloísa... no entiendo.
-Mi hermana se haría pasar por otra persona para no revelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo siempre sé dónde está. porque tengo que cuidar de ella. Y sé que aquí estuvo bien atendida, por lo cual no mandé a buscarla.
Fátima paliceció. ¿Habría entregado sus secretos a una espía enemiga?
-Ella me advirtió de vuestro problema con los hombres y aquí estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que quedar en mi feudo por una temporada, mas yo puedo asistiros en las vuestras cuitas entretanto.
Lo peor era que parecía de verdad estar hablando con Eloísa. Eran tan parecidos... Sólo que el varón, el hombre, parecía más alto todavía.

2006-10-10 05:53:57 · answer #1 · answered by PrettyLittleDitty 3 · 1 5

NO HAY FALTAS ORTOGRÁFICAS....SALUDOS.

2006-10-11 03:46:10 · answer #2 · answered by EL REY DE CASTILLA 6 · 0 0

¡¡Te has pasado 3 pueblos!!
¡¡ Vaya trallazo en la retina!!

Bueno, a lo que vamos. A ver si no me he saltado ninguna, porque no es que haya un huevo, hay un huevo y la yema del otro.

-¿Hemana?
- Sí, hermana. Mi hermana Isabella (o Isabel.la, o Isabela) trabajó aquí de doncella.
- Pero ella era Eloísa... No entiendo.
- Mi hermana se haría pasar por otra persona para no revelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo siempre sé dónde está, porque tengo que cuidar de ella. Y sé que aquí estuvo bien atendida, por lo cual no mandé a buscarla.
Fátima palideció. ¿Habría entregado sus secretos a una espía enemiga?
- Ella me advirtió de vuestro problema con los hombres y aquí estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que quedar en mi feudo por una temporada, mas yo puedo asistiros en las vuestras cuitas entretanto.
Lo peor era que parecía de verdad estar hablando con Eloísa. Eran tan parecidos... Sólo que el varón (también podría ser barón si se refiere a un noble), el hombre, parecía más alto todavía.

2006-10-10 07:51:39 · answer #3 · answered by Panoramix 4 · 1 1

-Hermana?
-Sí, hermana. Mi hermana Isabela trabajó aquí de doncella.
-Pero ella era Eloísa... no entiendo.
-Mi hermana se hacía pasar por otra persona para no revelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo siempre sé donde está, porque tengo que cuidar de ella. Y sé que aquí estuvo bien atendida, por lo cual no mandé a buscarla.
Fátima palideció. ¿Habría entregado sus secretos a una espía enemiga?
-Ella me advirtió de vuestro problema con los hombres y aquí estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que quedar en mi feudo por una temporada, mas yo puedo asistiros en vuestras cuitas entretanto.
Lo peor era que parecía de verdad estar hablando con Eloísa. Eran tan parecidos... sólo que el varón, el hombre, parecía más alto todavía.
Cariños de Pau.

2006-10-10 06:31:44 · answer #4 · answered by Paulin@ 5 · 2 2

Dios que agobio!

-Hermana?
-Si, hermana. Mi hermana Isabella trabajò aqui de doncella.
-Pero ella era Eloisa (o Eloiza, que podria variar, con los nombres ya no se sabe)...no entiendo.
-Mi hermana se harìa pasar por otra persona para no rebelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo siempre se donde està, porque tengo que cuidar de ella. Y se que aqui estuvo bien atendida, por lo cual no mandè a buscarla.
Fàtima palideció. Habría entregado sus secretos a una espía enemiga?
-Ella me advirtiò de vuestro problema con los hombres u aqui estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que quedar en mi feudo por una temporada, mas yo puedo asistirlos en las vuestras cuitas entretanto.
Lo peor era que parecía de verdad estar hablando con Eloiza. Eran tan parecidos... Solo que el varón, el hombre, parecía mas alto todavía.

2006-10-10 06:56:28 · answer #5 · answered by tershaa 2 · 0 1

-Hermana?
-Sí, hermana. Mi hermana Isabella trabajó aquí de doncella.
-Pero ella era Eloísa... no entiendo.
-Mi hermana se haría pasar por otra persona para no revelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo siempre sé dónde está, porque tengo que cuidar de ella. Y sé que aquí estuvo bien atendida, por lo cual no mandé a buscarla.
Fátima palideció. ¿Habría entregado sus secretos a una espía enemiga?
-Ella me advirtió de vuestro problema con los hombres y aquí estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que quedar en mi feudo por una temporada, mas yo puedo asistiros en las vuestras cuitas entretanto.
Lo peor era que parecía de verdad estar hablando con Eloísa. Eran tan parecidos... Sólo que el varón, el hombre, parecía más alto todavía.

2006-10-10 06:26:50 · answer #6 · answered by Bette Davis 3 · 0 1

Igual a lo de arriba solo que corrigiendo "kuitas", es: cuitas.

2006-10-10 05:53:57 · answer #7 · answered by MalAOstiA 5 · 1 2

MISION ROBINSON CONTIGO CHAMO

2006-10-10 05:47:44 · answer #8 · answered by Dark Imperator 3 · 2 3

-Hermana?
-Si, hermana. Mi hermana Isabella trabajó aquí de doncella
-Pero ella era Eloisa... no entiendo.
-Mi hermana se haría pasar por otra persona para no revelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo sienpre se donde está, por que tengo que cuidar de ella. Y se que aqui estuvo bien atendida, por lo cual no mandé a buscarla.
Fatima palideció. ¿Habría entregado sus secretos a una espía enemiga?
-Ella me advirtió de vuestro problema con los hombres y aquí estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que quedar en mi feudo por una temporada, más yo puedo asistiros en las vuestras cuitas entre tanto.
Lo peor era que parecía de verdad estar hablando con Eloisa. Eran tan parecidos... Solo que el varón, el hombre, parecía mas alto todavía.

2006-10-10 12:06:49 · answer #9 · answered by tessy 4 · 0 2

Hermana?

-Si, hermana. Mi hermana Isabela trabajó aquí de doncella.

-Pero ella era Eloisa... no entiendo.

-Mi hermana se haría pasar por otra persona para no revelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo siempre sé donde está, porque tengo qué cuidar de ella. Y sé que aquí estuvo bien atendida, por lo cual no mandé a buscarla.

Fátima palideció. ¿Abría entregado sus secretos a una espía enemiga?

-Ella me advirtió de vuestro problema con los hombres y aquí estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que mudar en mi feudo por una temporada, mas yo puedo asistiros en las vuestras cuitas entretanto.

Lo peor era que parecía de verdad estar ablando con Eloisa. Eran tan parecidos... Sólo que el varón, el hombre, parecía más alto todavía.

2006-10-10 07:16:34 · answer #10 · answered by Maggie 3 · 0 2

Hermana?
-Si, hermana. Mi hermana Isabela trabajó aqui de doncella.
-Perro ella era Eloiza... no entiendo.
-Mi hermana se haría pasar por otra persona para no revelar su verdadera identidad. Sin embargo, yo sienpre sé donde esta, porque tengo que cuidar de ella. Y sé que aquí estuvo bien atendida, por lo que no mandé a buscarla.
Fátima palideció. ¿Habría entregado sus secretos a una espía enemiga?
-Ella me advirtió de vuestro problema con los hombres y aquí estoy, dispuesto a ayudar en cuanto pueda. Mi hermana se tiene que cuidar en mi feudo por una temporada, más yo puedo asistirlos en las vuestras vidas entretanto.
Lo peor era que parecía de verdad estar hablando con Eloiza. Eran tan parecidos... Solo que el varón, el hombre, parecía mas alto todavía.

2006-10-10 06:06:38 · answer #11 · answered by q&r 5 · 0 2

fedest.com, questions and answers