English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

2006-10-08 08:49:05 · 8 réponses · demandé par Anonymous dans Amour et relations Amitiés

8 réponses

"être à la ramasse" : syn. de "avoir la tête dans le cul", "marcher au radar".
en bref être très fatigué et donc incapable de faire grand chose ou de comprendre grand chose.

2006-10-08 08:52:12 · answer #1 · answered by jimmy g 5 · 0 0

sava di toua tro nul pov tache

2006-10-08 15:51:12 · answer #2 · answered by Francesco 3 · 2 0

toi t'es a la masse.

2006-10-08 15:51:54 · answer #3 · answered by Queen of Hip-Pop 4 · 1 0

Le meilleur moyen de faire comprendre une expression c'est de donner un exemple concret :
"Au niveau du français t'es vraiment à la ramasse"
J'espère t'avoir aidé jeune ami d'une autre galaxie grammaticale

2006-10-12 10:55:50 · answer #4 · answered by fookine 5 · 0 0

cè qoi tou c bordel?

2006-10-12 10:06:22 · answer #5 · answered by Emmanuel Cyprien 3 · 0 0

on est là !!

2006-10-08 15:52:55 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Kénécé kidit?

2006-10-08 15:50:53 · answer #7 · answered by Ben Delet 5 · 0 0

et en français ça veut dire ?

2006-10-08 15:50:11 · answer #8 · answered by lettresetpoemes 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers