She sells sea shells on the sea shore.
2006-09-28 19:52:50
·
answer #1
·
answered by Fairy 2
·
0⤊
0⤋
Como traductora de inglés y español te puedo asegurar que la respuesta correcta es la de Mabel. Es un trabalenguas en inglés, que juega con los sonidos de s y sh.
Aquí tienes el trabalenguas completo:
She sells sea shells by the sea shore.
The shells she sells are surely seashells.
So if she sells shells on the seashore,
I'm sure she sells seashore shells.
2006-09-28 22:51:12
·
answer #2
·
answered by anamar2304 4
·
2⤊
0⤋
She sells seashells at the side of the sea
2006-09-28 22:36:10
·
answer #3
·
answered by Pablo 2
·
2⤊
0⤋
She sells sea shells by the sea shore. It's a tongue twister in English.
2006-09-28 22:43:48
·
answer #4
·
answered by WHATS UP! 4
·
1⤊
0⤋
She sells sea shells by the sea shore.
2006-09-28 22:38:29
·
answer #5
·
answered by Mabel (sin virus ni guerras) 7
·
2⤊
1⤋
She sells shells of sea at the SHORE of the sea creo ke todos lo tienen mal es SHORE
2006-09-28 22:52:34
·
answer #6
·
answered by Maggy 2
·
0⤊
0⤋
She sells sea conchitas at a side of the sea
2006-09-28 22:47:09
·
answer #7
·
answered by Maga 4
·
0⤊
0⤋
ándale, eso, ya lo dijeron :p
2006-09-28 22:45:03
·
answer #8
·
answered by Erubiel 6
·
0⤊
0⤋
she sells seashells on the seashore
2006-09-28 22:42:55
·
answer #9
·
answered by yours for ever 4
·
0⤊
0⤋
She sells sea shells at the shore
2006-09-28 22:42:06
·
answer #10
·
answered by Azucena Fernández 4
·
0⤊
0⤋