il est temps pour vous d'apprendre le français
2006-09-25 22:40:27
·
answer #1
·
answered by hamanu38 3
·
0⤊
0⤋
Il est temps que tu travailles un peu.
Capix dit la même chose, les deux traductions sont équivalentes.
2006-09-26 05:26:24
·
answer #2
·
answered by Dark Lolo 5
·
1⤊
0⤋
Un biscuit, ça n'a pas de spirit, c'est juste un biscuit. Mais avant, c'était du lait, des oeufs. Et dans les oeufs, il y a la vie.
2006-09-29 16:38:56
·
answer #3
·
answered by P. C 4
·
0⤊
0⤋
Io parlo abbastanza bene l'italiano e l'inglese, pero cosa mi dai per aiutarti ? Eh, non posso dare lezioni senza pagamento ! sarebbe un furto !
2006-09-26 05:44:47
·
answer #4
·
answered by Emma P 4
·
0⤊
0⤋
Bonjour:
http://translate.google.com/translate_t?text=&hl=en&ie=ISO-8859-1&oe=ISO-8859-1&langpair=fr|en
http://www.lexilogos.com/anglais_langue_dictionnaires.htm
2006-09-26 05:44:31
·
answer #5
·
answered by Nada 5
·
0⤊
0⤋
nul n est parfait en ce bas monde.............
moi je suis greco/romain , mon frere greco/turc et mon chat persan/castre..........
2006-09-26 05:38:09
·
answer #6
·
answered by Nopour 7
·
0⤊
0⤋
Il est temps de te mettre au travail
2006-09-26 05:33:52
·
answer #7
·
answered by Super 7
·
0⤊
0⤋
il est temps de vous mettre un petit peu au travail
2006-09-26 05:32:28
·
answer #8
·
answered by joss randall 6
·
0⤊
0⤋
http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr?doit=done&urltext=http%3A%2F%2Fwww.pka.de.vu&lp=de_en
http://www.google.fr/language_tools?hl=fr
http://www.reverso.net/text_translation.asp?lang=FR
voila quelques sites de traductions !!!
2006-09-26 05:29:37
·
answer #9
·
answered by ♥ mary c ♥ 6
·
0⤊
0⤋
Il est temps de te mettre au travail
2006-09-26 05:26:16
·
answer #10
·
answered by capix 2
·
0⤊
0⤋