English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

ut que ante laxis re sonare fibris mira gestorum fabu lituorum solve polluti labii reatum sancte joannes..... 10 punti a chi risponde bene.....

2006-09-24 09:54:20 · 11 risposte · inviata da ester d 2 in Arte e cultura Arte e cultura - Altro

11 risposte

(ut que ante laxis)
RE sonare fibris
MI ra gestorum
FA buli tuorum
SOL ve polluti
LA bii reatum
SI (Sancte Joannes)
è un'invocazione a S.Giovanni che nel tempo ha dato il nome alle note musicali... almeno credo...

2006-09-24 10:13:40 · answer #1 · answered by Laura Palmer 2 · 0 0

cosa voglia dire non so ma ricordo che è la frase da cui si sono ispirati per nominare le note musicali. infatti il DO prima era ut....

2006-09-24 10:11:02 · answer #2 · answered by laura 5 · 1 0

E' una frase della Bibbia.

2006-09-24 22:32:49 · answer #3 · answered by Katarsis 1 · 0 0

Guido d'Arezzo (995-1050 d.C.) definì, dando gli esordi a quello che è definito il sistema musicale moderno, il tetragramma: insieme di quattro righe, analogo all'odierno pentagramma, nelle quali venivano disposti i quadrati che simboleggiavano le note. Egli diede inoltre dei nomi alle 6 altezze fino ad allora riconosciute, chiamandole UT, RE, MI, FA, SOL, LA. Le sillabe erano tratte dall'Inno a San Giovanni, composto nell'VIII secolo da Paolo Diacono:

UT queant laxis REsonare fibris, MIra gestorum, FAmuli tuorum, SOLve polluti LAbii reatum sancte Joannes.

Volendo si può continuare .......

Il Si, introdotto successivamente, prese il nome dall'ultimo verso: Sancte Joannes. Con il passare dei secoli la notazione musicale si sviluppò: fu introdotto il settimo suono, furono portate le righe da quattro a cinque, le note da quadrate divennero prima romboidali, ed infine tonde. Attorno al 1260 Francone da Colonia introdusse le figure di valore, completando quella che sarà definitivamente la notazione musicale moderna.


Ciao

2006-09-24 21:33:12 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

BHO!!

2006-09-24 11:03:13 · answer #5 · answered by ღFairy♥ღ 3 · 0 0

Bella fortuna farsi fare le traduzioni così!Cavolacci!!! Se fossi stata al liceo in questi anni e non nella notte dei tempi, i miei voti in latino sarebbero stati alle stelle :)))))

2006-09-24 10:31:16 · answer #6 · answered by Baky 5 · 0 0

Affinché i tuoi servi
possano risuonare
a piena voce
i prodigi delle tue gesta
sciogli il peccato
dell’impuro labbro
oh San Giovanni.

2006-09-24 10:22:24 · answer #7 · answered by Andrea2123 3 · 0 0

cos'è?

2006-09-24 10:19:27 · answer #8 · answered by Luce 5 · 0 0

Ha ragione Laura Palmer, infatti nel medioevo il DO era noto come UT, ma poi il nome fu cambiato per farlo suonare meglio.

2006-09-24 10:18:10 · answer #9 · answered by Oz 4 · 0 0

Niente.

2006-09-24 10:04:42 · answer #10 · answered by Proteo 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers