ehm, si potrebbe sapere il quale contesto è inserita la parola?! nel senso che potrebbe essere un semplice errore di ortografia tipo "estolto"....grassie
2006-09-23 05:52:25
·
answer #1
·
answered by checcovi 3
·
0⤊
0⤋
Dallo spagnolo " ESOLTO' " esortare.
2006-09-23 12:56:47
·
answer #2
·
answered by panterinarosa81 6
·
0⤊
0⤋
se è spagnolo vuol dire esorto, che in italiano non è molto usato,puoi tradurre con ti stimolo,oppure ti induco a fare qualcosa.
Devi guardare il contesto da cui l'hai tolto, potrebbe dire anche ti invito in modo molto formale,arcaico,perché loro sono molto
gentili
2006-09-23 05:59:38
·
answer #3
·
answered by mamie 5
·
0⤊
0⤋
Direi che si tratta di un errore, sul dizionario De Mauro non c'è.
2006-09-23 05:56:50
·
answer #4
·
answered by Lux 2
·
0⤊
0⤋
non lo so mi dispiace....ciao
2006-09-23 05:52:52
·
answer #5
·
answered by ♥Sere♥the♥best♥ 4
·
0⤊
0⤋
ma cercare sul vocabolario?---non lo so---però direi uno che si leva dagli impicci-
2006-09-23 05:54:17
·
answer #6
·
answered by estella 5
·
0⤊
1⤋