English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories
25

2006-09-20 07:23:51 · 29 réponses · demandé par AKI 4 dans Musique, ciné, tv, loisirs Cinéma

29 réponses

V.O.

2006-09-20 07:25:33 · answer #1 · answered by ? 6 · 3 1

V.O !!!!
En plus, ca fait travailler l'oreille d'écouter une langue étrangère, quand on a apris l'anglais et qu'on regarde en anglais, on travaille, l'air de rien.
En ce moment, je suis dans les V.O des films et animé japonais, j'adore cette langue et ceux qui la parle !!
watashi wa nijonkin siku desu un un !

2006-09-20 10:04:56 · answer #2 · answered by zorro_tdc 3 · 2 0

VO, VO... Je suis abonné au câble et je peux faire la petite experience de passer rapidement de la VO à la VF (on peut le faire avec un DVD d'ailleurs). On remarquera, après avoir été étonné du changement de timbre des acteurs, que l'ambiance sonore est souvent bien plus plate en VF (bruitages, atmosphère etc) et que l'on arrive donc à une atmosphère très plate, en 2 dimensions, sans relief.

2006-09-20 08:42:18 · answer #3 · answered by Cheko 1 · 2 0

Pour les oevres Japonaise, V.O de préférence. Des erreurs de traductions et des problème de prononciations des noms pour la V.F.

Pour les oeuvres Anglaise ou Américaines: principalement V.F (un cas entre autre ou l'adaptation Française était plus intéressante que la V.O) sauf quelques cas rares.

2006-09-20 08:12:47 · answer #4 · answered by bruyasha 4 · 2 0

V.O. sans hésiter... mais j'avoue que certaines V.F. son cultes pour moi... comme la trilogie "Retour vers le futur" ou je ne me lasse jamais d'entendre la voix francaise de Christoper Lloyd parler du continuum espace temps avec une voix de savant fou... ou encore certains jeu de mots...

2006-09-20 07:41:19 · answer #5 · answered by albapottykent 1 · 3 1

je préfère VO au cinéma mais VF quand je regarde sur ma TV.
Je préfère aussi VF pour les dessins animés.

2006-09-20 07:37:45 · answer #6 · answered by Axelle 3 · 2 0

VO tant que c'est en anglais ou en espagnol. Pour l'allemand c'est VF !

2006-09-20 07:33:42 · answer #7 · answered by Sanndy 7 · 2 0

V.O sans hésiter

2006-09-20 07:31:20 · answer #8 · answered by Anonymous · 3 1

V.O!
Comment peut-il en etre autrement?

2006-09-20 07:30:38 · answer #9 · answered by Wesker 6 · 3 1

V.O. c'est mieux pour développer ses connaissances d'une langue étrangère. Les adaptations traductions et aussi l utilisation des sous titres enlève une partie de l'âme d'un film étranger.

2006-09-20 07:30:25 · answer #10 · answered by dzik 3 · 3 1

fedest.com, questions and answers