Es una cancion de navidad
Deja que nieve, deja que nieve
El tiempo afuera es espantoso
pero el fuego es delicioso
y como no tenemos a donde mas ir
deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve.
No se ve que vaya a parar
y traje maiz para hacer palomitas
las luces estan muy tenues
deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve.
cuando finalmente nos despidamos en la noche
odiare tener que salir de nuevo en la tormenta
pero si me abrazas con fuerza
todo el camino a casa estare calido
el fuego esta muriendo lentamente
y querida, aun nos estamos despidiendo
pero mientras tu me ames
deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve.
2006-09-19 18:55:30
·
answer #1
·
answered by Alma V 6
·
1⤊
0⤋
UTILIZA ESTE TRADUCTOR
http://babelfish.yahoo.com/
2006-09-20 01:47:54
·
answer #2
·
answered by Ivan Duran 6
·
1⤊
0⤋
Bajate el traductor vía Ares : globallink traductor, es potente y tiene para varios idiomas.
De todas formas esto es lo q se tradujo por Gogle:
¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ! oh el exterior del tiempo es espantoso pero el fuego es tan encantador! y puesto que no tenemos ningún lugar a ir ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! no demuestra muestras de parar y traje algo de maíz para hacer estallar las luces soy manera de la vuelta abajo baja ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! cuando finalmente besamos buena noche ahora odiaré salir en la tormenta pero si realmente me sostienes hasta el final casero apretado seré caliente el fuego está muriendo lentamente y mi estimado, seguimos siendo buenos-byeing pero mientras me ames tan ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve!
Fuente(s):
http://translate.google.com/translate_t...
2006-09-20 14:25:58
·
answer #3
·
answered by "Carpediem" 5
·
0⤊
0⤋
let it snow! let it snow! let it snow!
oh the weather outside is frightful
but the fire is so delightful!
and since we've no place to go
let it snow! let it snow! let it snow!
it doesn't show signs of stopping
and i brought some corn for popping
the lights are turn way down low
let it snow! let it snow! let it snow!
when we finally kiss good night
now i'll hate going out in the storm
but if you'll really hold me tight
all the way home i'll be warm
the fire is slowly dying
and my dear, we're still good-byeing
but as long as you love me so
let it snow! let it snow! let it snow
2006-09-20 02:14:17
·
answer #4
·
answered by Lila 2
·
0⤊
0⤋
bueno, lo intente hacer mas para comunicar el sentido:
"que nieve, que nieve, q nieve!
el tiempo de afuera sta pavoroso
pero el hogar es tan deleitoso
y como no tenemos a donde ir
que nieve (x3)
no muestra seniales de parar
y traje algo de maiz a popar (hacer palomitas)
las luces a penumbra
q nieve (x3)
cuando x fin nos besamos buenas noches
desestare salir a la tormenta
pero si vos me agarras re bien
toda la caminata hasta casa llevare tu calor
el fuego se esta apagando
y mi querida, todavia estamos adios-ando
pero con que me ames asi
QUE NIEVE QUE NIEVE QUE NIEVE :)
2006-09-20 02:01:46
·
answer #5
·
answered by niki228 2
·
0⤊
0⤋
hay , hay , hay mira el sol mira el sol que lindo dia es hoy hay hay hay el amor el amor que lindo dia es hoy , espero te sirva , aprendi ingles preguntando por aca asi como tu , besos
2006-09-20 01:55:36
·
answer #6
·
answered by de2x3@yahoo.com.ar 1
·
0⤊
0⤋
¡Permítale nevar! permite que lo nieve! permite que lo nevar!
¡Ah el tiempo fuera de es espantoso pero el fuego es tan deleitoso! ¡Y desde que nosotros no tenemos lugar
para ir permitióle nevar! permitió que lo nieve! permitió que lo nevar!
¡No muestra los signos de parar y yo traje algún maíz para pinchar las luces son la maneras de la vuelta hacia
abajo bajas permitió que lo nevar! permitió que lo nieve! permitió que lo nevar!
cuándo nosotros finalmente besamos buenas noches ahora yo odiaré salir en la tempestad pero si usted realmente
me tendrá apretado todo el camino a casa yo estaré tibio
¡El fuego muere lentamente y mi estimado, somos todavía bueno-byeing pero tan largo como usted me adora tan
permití que lo nevar! permitió que lo nieve! permitió que lo nevar!
2006-09-20 01:50:40
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ! oh el exterior del tiempo es espantoso pero el fuego es tan encantador! y puesto que no tenemos ningún lugar a ir ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! no demuestra muestras de parar y traje algo de maíz para hacer estallar las luces soy manera de la vuelta abajo baja ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! cuando finalmente besamos buena noche ahora odiaré salir en la tormenta pero si realmente me sostienes hasta el final casero apretado seré caliente el fuego está muriendo lentamente y mi estimado, seguimos siendo buenos-byeing pero mientras me ames tan ¡deja que nieve! ¡deja que nieve! ¡deja que nieve!
2006-09-20 01:50:34
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
¡déjelo nevar! ¡déjelo nevar! ¡déjelo nevar!
¡el oh el exterior del tiempo es espantoso pero el fuego es tan
encantador! ¡y puesto que no tenemos ningún lugar a ir déjelo nevar!
¡déjelo nevar! ¡déjelo nevar!
¡no demuestra que las muestras de parar y del mí trajeron algo de
maíz para hacer estallar las luces son manera de la vuelta abajo baja
la dejan nevar! ¡dejáis le nevar! ¡dejáis le nevar!
cuando finalmente ahora besamos buena noche odiaré salir en la
tormenta pero si usted realmente me sostiene apretado toda la manera
casera seré caliente
¡el fuego está muriendo lentamente y mi querido, seguimos
siendo buenos-byeing pero usted me ama así que déjelo mientras
nevar! ¡déjelo nevar! ¡déjelo nevar!
no es la mas fiel pero si la mas rapida!
2006-09-20 01:50:17
·
answer #9
·
answered by r2d2 2
·
0⤊
0⤋
http://www.elmundo.es/traductor/index.html?a=9226ef1866a7f79b7121e16dc29be1b4&t=1158731306
ahi seguro podras hacerlo tu mismo
2006-09-20 01:49:20
·
answer #10
·
answered by zack 5
·
0⤊
0⤋