En realidad la acepción correcta es "fámula", que es una criada en el sentido de uso de la palabra.
El uso de 'famuya' se dio por la televisión mexicana a través de un programa llamado "La Criada bien Criada" con la actriz Ma.Victoria.
Allí ella, como persona venida de un pueblo, usaba la palabra equivocadamente en aras de tratar de demostrar una cultura que no poseía...
2006-09-19 08:17:32
·
answer #1
·
answered by alphalita 6
·
0⤊
0⤋
SE REFIEREN AL SERVICIO DOMESTICO AUNKE NO HAY UNA DEFINICION PRESTABLECIDA POR LA REAL A CADEMIA ESPAÑOLA YA KE ESTA PALABRA SE EMPEZO A UTILIZAR EN LOS 90
2006-09-19 16:53:03
·
answer #2
·
answered by sandy_dom22 2
·
0⤊
0⤋
Pues sí, se usa para el servicio doméstico, o empleadas domésticas, y se escucha mucho en la República Mexicana.
SALUDOS!!!
2006-09-19 15:22:40
·
answer #3
·
answered by Niebla 2
·
0⤊
0⤋
una persona ue hace el servicio domestico
2006-09-19 15:17:02
·
answer #4
·
answered by yanci 6
·
0⤊
0⤋
Criada o sirvienta.
2006-09-19 15:10:40
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
A una empleada doméstica.
2006-09-19 15:09:12
·
answer #6
·
answered by KAOZ 5
·
0⤊
0⤋
al servico domestico
2006-09-19 15:08:28
·
answer #7
·
answered by xoceb 신은 너를 5
·
0⤊
0⤋
famuya es una pija mas grande que la tuya aqui en Nepal
2006-09-19 15:10:45
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋