Porque no se preocupan y estan a costumbrados en el chat a escribir de mala manera, no tienen cultura ,no leen y seguramene jamas se han procupado de eso, esa es la nueva generacion que lamentablemente ha perdido la buena lectura.
2006-09-18 04:39:31
·
answer #1
·
answered by ynnaf 3
·
2⤊
0⤋
Tienes razon... Una cosa es que se te escape una coma, un punto o una tilde, pero hay cada patada al diccionario por aqui...
2006-09-18 05:49:26
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
3⤊
0⤋
pues por ignorantes, y porque el internet, especificamente el chat, se ha encargado de tranformar el lenguaje (escrito) a un bodrio... para eso hay libros de español, por favor!!!
2006-09-18 11:29:35
·
answer #3
·
answered by Fauno Skywalker 5
·
1⤊
0⤋
No sé... todos tienen derecho a expresarse con buena o mala ortografía.... pero sí sería una maravilla hacer una campaña contra la contaminación visual de los horrores que se ven por aquí. ¡Todos por el uso del corrector!
2006-09-20 00:18:37
·
answer #4
·
answered by Aldonza 2
·
0⤊
0⤋
JIJIJIJI Muy cierto!!
2006-09-19 12:17:41
·
answer #5
·
answered by triz85es 2
·
0⤊
0⤋
Tienes toda la razón es deprimente, pero así están las cosas en la actualidad. Para que se rían un rato, les envío este texto que es de broma, aunque no muy alejado a lo que próximamente veremos.
REFORMAS ORTOGRÁFICAS.
La Real Academia de la Lengua dará a conocer próximamente la reforma modelo
de la ortografía española que tiene como objetivo unificar el español
como lengua universal de los hispanoparlantes.
Han mandado, con carácter confidencial, un documento reservado que revela
cómo se llevará a cabo dicha reforma. Será, pues, una enmienda paulatina,
que entrará en vigor poco a poco, para evitar confusiones.
La reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días,pondrá fin
a los problemas de ortografía que tienden trampas a futbolistas,
profesionistas titulados, altos ejecutivos y empresarios, políticos de bajo
y alto nivel, productores de cine, televisión y teatro, actores y
comentaristas, promotores de espectáculos, paristas universitarios y de
otros países, especialmente los iberoamericanos y hará que nos entendamos de
manera universal quienes hablamos esta noble lengua.
De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá
gradualmente, por medio de las siguientes etapas anuales:
Supresión de las diferencias entre C, Q y K
-Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la K (este fonema tiene
su definición téknika lingüístika, pero konfundiría mucho si la mencionamos
akí)
será asumido por esta letra. En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso,
Kijote.
También se simplifikará el sonido de la C y la Z
Estas letras se convierten en un úniko fonema. Kon lo kual sobrarán la C y
la Z: "el sapato de Sesilia es asul."
Por otro lado, desapareserá la doble C (CC) y será reemplasada por X:"Tuve
un axidente en la Avenida Oxidental".
Así mismo, se funden la B kon la V; ya que no existe en español diferensia
alguna entre el sonido de la B larga y la V chikita. Por lo kual, a partir
del segundo año, desapareserá la V y beremos kómo bastará con la b para ke
bibamos felises y kontentos.
Pasa lo mismo kon la elle (LL) y la ye (Y). Todo se eskribirá con Y: "Yébeme
de paseo a Sebiya, señor Biyar". Esta integrasión probokará agradesimiento
general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia. Toda B
será de
baka y de burro.
La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por
kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool.
A partir del tercer año de esta implantación y para mayor konsistensia, todo
sonido fuerte de R se eskribirá con doble R (RR): "Rroberto me rregaló un
rradio".
No tendremos ke pensar kómo se eskribe sanaoria y se akabarán esas
complikadas y umiyantes distinsiones entre "echo" y "hecho".
Para ebitar otros problemas ortográfikos se fusionan la G y la J, para que
así jitano se eskriba komo jirafa y geranio komo jefe. Aora todo ba conjota:
"El jeneral jestionó la jerensia". No ay duda de ke esta sensiya
modifikasión ará que ablemos y eskribamos todos más rrápido.
Otra orrible kalamidad del kastellano, en jeneral, son las tildes o asentos.
Esa sancadiya kotidiana jenerara una axion desisiba en la rreforma; aremos
komo el ingles, que a triunfado unibersalmente sin tildes. Kedaran ellas
kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la
intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bocablo.
Berbigrasia: "Komo komo komo komo!"
Las konsonantes ST, PS o PT juntas, kedaran komo simples T o S, kon el fin
de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunsiasion iberoamerikana.
Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko
ayudan al siudadano. Asi, se dira: "ke ora es en tu relo?", "As un ueko en
la pare" y "La mita de los aorros son de Agusti". Entre eyas, se suprimiran
las eses de los plurales, de manera que diremos "la mujere" o "lo ombre"
Despues yegara la eliminasion de la D en el partisipio pasao y kanselasion
de lo artikulo.El uso a impueto ke no se diga ya "bailado" sino "bailao",
"erbido" sino "erbio" y "benido" sino "benio"; dede el kinto año kedaran
suprimia esa D interbokalika ke la jente no pronunsia.
Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo
imbentar kosa que nuetro padre latin rrechasaba, el kateyano karesera de
artikulo.
Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremo komo cubano o komo fubolita
yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma
rresultan ma fasile.
Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreformas klabes
para ke sere umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo berdaderamente
del idioma de Serbante y Kebedo.
Eso si: Nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe (Ñ).
Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika y primero kaeremo
mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de
istoria kastisa epañola unibersa.
Atentamente
BON
Dedicado a los cultos que se aprovechan de los incultos y a los incultos que se burlan de los cultos, pero especialmente, a los que chatean por internet.
2006-09-18 22:41:27
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Lo mio es solo un apoyo, es increíble que en tantos países haya gente tal inculta, que además de no saber escribir, tampoco sean capaces de usar el corrector (que es gratis).
2006-09-18 14:23:12
·
answer #7
·
answered by Videofan 7
·
0⤊
0⤋
es verdad, para mi es falta de lectura o de atención, alguna se te puede escapar, lo reconozco, pero hay palabras que están horribles!!!! hace mal a los ojos verlas, te confieso que no uso los acentos, porque no me acuerdo bien del código ASCII y el corrector no funciona para algunas conjugaciones sobre todo las que usamos los argentinos. por ejemplo escribo medico (de doctor) y no la acentúa y queda como medico de medicar
2006-09-18 10:44:12
·
answer #8
·
answered by NEMESIS 6
·
0⤊
0⤋
Aclaro que se entiende y comprende a quienes no tienen dominio del Español y por ende quedan excluidos.
Creo que el uso del corrector interesa poco y nada.
No solo escriben con mala ortografía , también mal escriben las palabras , deformándolas...
Falta de tiempo?
Pereza?
Costumbre?
Comodidad?
No creo... creo que se trata de falta de conocimiento....de desconocimiento del propio lenguaje.
Cuidado!!!!!
He dicho falta de conocimiento?
Desconocimiento ?
Si fuera quien formuló la pregunta, recibiría - sin dudas-una avalancha de " insultos" y "consejos " .
Entiendo que no es lo mismo no usar adecuadamente los signos de puntuación, que escribir normalmente mal y alterar continuamente la escritura de la palabra....
Además creo que así se acostumbrarán, mucho más, a desconocer nuestro idioma y su riqueza.
2006-09-18 09:08:34
·
answer #9
·
answered by preguntona 3
·
0⤊
0⤋
LA MAYORIA TE DAS CUENTA QUE SON CHICOS PERO TENES RAZON YO YA LO HE DICHO EN ALGUNAS DE MIS RESPUESTAS QUE NI SI QUIERA USAN EL CORRECTOR QUE ES TAN SIMPLE.
2006-09-18 08:17:44
·
answer #10
·
answered by Adriana S 4
·
0⤊
0⤋