Etant bilingue, je me suis souvent posé cette question car je ne traduis les mots ni vers l'une de ces langues, ni vers l'autre.
Cependant, j'ai l'impression que, dès que l'on regarde un mot, inconsciemment, on le traduit en concept.
Ma réponse est donc non.
Mais, étant donné que ceci est fait inconsciemment, comment ma réponse peut-elle être si catégorique.
Aurais-tu des élèments de réponse?
2006-09-07 19:16:33
·
answer #1
·
answered by guelm8 3
·
0⤊
0⤋
Bien, je suis bien loin de l'époque ou j'apprenais à lire. Généralement, un mot qui est vu, est lu et compris.
2006-09-08 10:22:53
·
answer #2
·
answered by bruyasha 4
·
0⤊
0⤋
Quoi?
2006-09-08 08:12:33
·
answer #3
·
answered by Edo 3
·
0⤊
0⤋
oui, si je maitrise bien l'autre langue, pas besoin de traduire; par contre, un truc qui reste même pour les bilingues: ils continueront TOUJOURS à compter dans leur langue d'origine. vérifie et tu verras, c'est archi vrai!
2006-09-08 06:05:59
·
answer #4
·
answered by lillak13 2
·
0⤊
0⤋
oui ,quand la douleur est subite
2006-09-08 04:32:31
·
answer #5
·
answered by Sirius 5
·
0⤊
0⤋
Je pourrai répondre qu'en "sanscrit" j'ai quelques difficultés...mais ta question étant posée dans la rubrique philosophie je dirai que la où j'ai parfois le plus de difficulté c'est quand il s'agit de traduire certains mots en ...actes!!!
2006-09-08 02:13:23
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
oula c'est une question piége ou ca veut rien dire ??
2006-09-08 02:10:09
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Pour certains mots dont on doute de la signification, il vaut mieux vérifier dans le dico que de l'employer n'importe comment
2006-09-08 02:09:05
·
answer #8
·
answered by Katsu 6
·
0⤊
0⤋
Ben le traduire en quoi?
2006-09-08 02:08:40
·
answer #9
·
answered by Gina 3
·
0⤊
0⤋
???????
2006-09-08 02:08:02
·
answer #10
·
answered by melanoche 5
·
0⤊
0⤋