salut. peu importe la feminisation ou la masculisation des noms des metiers.Ce qui issentiel c'est de savoir la signification.
2006-09-02 12:36:40
·
answer #1
·
answered by saklo b 1
·
1⤊
0⤋
Contre. Certain ne peuvent pas l'être. Exemple: un chauffeur. Je crois qu'on ne peut pas dire chauffeuse ou chauffrice...
2006-09-02 19:23:09
·
answer #2
·
answered by Sammou 3
·
2⤊
0⤋
Je suis plutôt contre, je trouve parfois ridicule le féminisme a l'extrême. Madame l'ecrivaine par exemple, j'aime pas ! Ceci dit , j'ai été fort surprise quand j'ai appris qu'un auteur de mon enfance était une femme "Enid Blyton", cela m'aurait peut être éclairée plus tôt
2006-09-02 19:22:40
·
answer #3
·
answered by soeur_pheuse 6
·
2⤊
0⤋
Alors ça, c'est le cadet de mes soucis, je suis pour la parité, pour l'égalité des salaires. Par contre la féminisation des noms de métiers, je m'en fou mais d'une force.
2006-09-02 19:29:59
·
answer #4
·
answered by jenniferdionysos 2
·
1⤊
0⤋
(desole pas d'acents, clavier UK)
Une enorme debilite.Ca ne rime a rien, ca n'apporte rien a la langue et surtout ca n'ameliore pas la condition de la femme.
Avant de feminiser les noms de metiers, faudrait peut-etre penser plutot a degager l'image degradante de la femme, bonne pour son cul et prete a etre achetee , vehiculee un peu partout et principalement dans les medias grand public (certains clips de rap et autre saloperies pour lesquels le mot machiste est loin, loin d'etre assez fort).
C'est un leurre, pour donner l'impression qu'on fait quelque chose de bien alors que
-On detruit la langue
-On ne regle pas les problemes de fond.
2006-09-02 19:27:29
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Une professeure ou une professeuresse
une juge ou une jugesse
une pompière
une médecine
une écrivain
Pour moi, je n'y vois vraiment aucun problème.
Qu'est-ce qu'il y aurait a justifier ?
2006-09-02 19:27:15
·
answer #6
·
answered by Ludo 2
·
1⤊
0⤋
Sapeuse-Pompière c'est pas top comme titre...
ou la masculinisations de certains...sages-hommes....bof....et qu'est-ce qu'un homme peut savoir de la grossesse et de l'accouchement???
On dit Mme l'Ambassadeur ....l'ambassadrice étant la femme de l'ambassadeur...
La langue francaise est parfois bien étrange....
2006-09-02 19:26:35
·
answer #7
·
answered by G6k raz l'bol des trolls 7
·
1⤊
0⤋
Contre ...
La langue doit s’adapter (évoluer) : oui.
Mais C’est assez nul de vouloir l’égalité des sexes pour désigner une profession
2006-09-02 19:21:11
·
answer #8
·
answered by ? 6
·
1⤊
0⤋
Contre
Déjà les termse anglais font masculins mais sont de toute façon mixtes (trader, manager, reporter ...)
Puis il y a plein de nom de métiers qui feraient/font ridicules; ingénieuse, pompière, éboueuse (même si y en a pas en France), technicienne, chercheuse, souscripteuse,...
D'ailleurs en parlant de nom de métier, je trouve également que le politiquement correct va des fois un peu trop loin (assistante de direction, technicien de surface, etc.) Il n'y a pas de sot métier.
Ca fait joli sur le CV mais ca peut biaisé la recherche d'emploi.
2006-09-02 21:29:10
·
answer #9
·
answered by Didier h 2
·
0⤊
0⤋
Une professeure, une auteure: c'est laid et ça choque l'oeil.
Il y a des limites au ridicule du féminisme. Moi, je compare ça aux pionnières du féminisme qui brûlaient leur soutien-gorge sur la place publique: pathétique!
2006-09-02 21:26:33
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋