English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Hallo! Ich habe eine liebe Übersetzungsbitte an Euch. Es betrifft eine gute Freundin von mir, die an Krebs erkrankt ist. Sie trägt sich immer sehr gerne in einem bestimmten Forum einer Musikband ein und hängt auch sehr an den Leuten da. Da es ein Forum ist mit überwiegend englischsprachigen Leuten, wollte ich Bescheid geben, und vielleicht können sie meiner Freundin ein bißchen Aufmunterung geben. Da ich leider kaum Englisch kann, bitte ich um Übersetzungshilfe bei folgendem Text:

"Hallo! Wie einige von Euch bereits wissen ist Kiki an Krebs erkrankt.Es geht ihr momentan auch nicht gut, ich bin sehr in Sorge um sie.
Ich habe mir gedacht,es wäre sehr lieb, wenn jeder, der mag, Kiki einen lieben Aufmunterungsgruß per Mail schickt, denn ich denke, das würde ihr sehr gut tun.Ich finde das eine schöne Idee! Und ich habe gemerkt, daß hier in diesem Forum ein toller Zusamenhält herrscht, das finde ich super. In so einer schweren Situation tut jedes liebe Wort sehr gut.
Liebe Grüße!"

Danke!

2006-09-01 08:49:56 · 7 antworten · gefragt von Karina F 1 in Gesellschaft & Kultur Sprachen

7 antworten

Hier meine gratis Übersetzung:

Hello, some of you may already know that Kiki suffers on cancer. She doesn´t feel well at this time and I am very concerned about her.
My idea was that it would be nice that everybody who wants could send her an email, to send her a message of encouragement, I think she would like it a lot. To me it is a wonderful idea! I learned that in this Forum cohesion is very strong and this I appriciate a lot. In such a difficult situation every single word of kindness is consoling a lot.

Best wishes


:-)

2006-09-01 09:05:42 · answer #1 · answered by Petra 2 · 1 3

Hi! As some of you might know, Kiki is suffering from cancer. Today she feels sick and I am deeply concerned.
So I thought it might be wonderful if anybody who feels like doing so forwarded some encouraging words to her.
I feel like there is strong company in this board, which is too lovely. In a situation like this any word of love is helpful.
Best wishes.
Thank you.

2006-09-01 15:58:38 · answer #2 · answered by iceman73 2 · 2 1

Will es ganz ohne Gewähr versuchen:

Hello! As some of you might already know, Kiki has fallen ill with Cancer. She also isnt feeling quite well at present. I am very much concerned about her.
I think it could be very nice, if everyone who would like to can send an encouraging email to Kiki; because I think that would be good for her and be a nice idea. I recognized solidarity being wonderful in this fore. I even think it is super. In such an oppressing situation each kind word is due to help.
Love (Deinen Namen einfügen)

Thank you very much!

2006-09-02 05:23:28 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Hello! As some of you already know, Kiki fell ill with cancer. She isn't felling so good, and I'm very worried.
I thought it would be very nice, if everybody, who wants to, sent Kiki a little get-well-message by email, because I think this would cheer her up a bit. I think this is a nice idea! I noticed that, concerning these matters, all of you stick together tightly, which I think is great. In such hard times a friendly word is very comforting.
Love ...

2006-09-01 15:58:57 · answer #4 · answered by Maria S 3 · 2 2

Hallo, liebe Karina!

Vielleicht hilft Dir der folgende Link, auch künftige Texte zu übersetzen:

http://babelfish.altavista.com/



Mit liebem Gruss

Tatanka

2006-09-02 01:03:59 · answer #5 · answered by Tatanka 2 · 0 1

Hello!
As some of you already know, has Kiki developed cancer. [.Satz ausgelassen, den ich nicht weiß.]
I thought, that it would be very nice, if everybody, who likes, could sent an salutation of encouragement to Kiki. I think, that would do her good. I think, it's a good idea. And I noticed, that here is much cohesion. This is super. In such a hard situation, every dear word will benefit.

//Tobias

2006-09-01 16:04:02 · answer #6 · answered by Tobias 7 · 0 3

Hello! As some of you already are Kiki at cancer erkrankt.Es do not
know go to it momentarily also well, I are much in concern around
them. I imagined, it would be very dear, if everyone, which likes,
sends Kiki a dear oversize under greeting by Mail, because I think,
which would do it very well. I find a beautiful idea! And I have that
in this forum a mad Zusamenhaelt prevails here, find I super noticed.
In so a heavy situation each dear word does very well.
Love of greetings!

2006-09-01 16:05:31 · answer #7 · answered by Schnappie 4 · 0 4

fedest.com, questions and answers