English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Ich selbst bin Französin...Ihre Meinung interessiert mich ! Ich habe die selbe Frage auf Yahoo.fr gestellt, und möchte dann die Anworten vergleichen!
Danke im voraus!

2006-08-29 13:16:59 · 27 antworten · gefragt von Mary06 2 in Gesellschaft & Kultur Sprachen

27 antworten

Ich finde auch, dass es viele Franzosen gibt die sehr gut Deutsch sprechen, mit schönen Accent, aber nicht gut Englisch.

Englisch spricht man vorne im Mund und am besten, wenn das Kinn etwas nach vorne geneigt wird, so wie die Iren oft ihr Kinn haben! Auch zieht man im Englsichen eher den Mund breit. Beim "u"-Klang, z.B. in spoon, wie beimdeutschen w in Wasser. Die Franzosen hingegen sprechen eher hinten. Daher klingt besonders bei Mireille Mathieu das R recht hart, wie ch in "lachen" - fast. Sie spielt beim Singen sehr gut mit diesem Laut. Die Nasale bilden die Franzosen ja auch im hinteren Rachenraum. Außerdem runden die Franzosen die Lippen, so dass sogar das "e", wie in Blume, eher wie ein ö klingt un deren eu (ö) viel klarer und sauberer erklingt, als bei uns. Daher schreiben schlechte Sprachbücher das Wort "une" als ünö, weil manche Franzosen (besonders aus dem Süden (le midi)) das stumme e sprechen.

Wenn nun ein Franzose mit SEINER Mund- und Rachenstellung Englisch spricht, dann wird das seltsam klingen müssen. Englisch hinten im Rachenraum gesprochen kann nicht klingen! Deutsch aber klingt mit französischer Mundstellung sehr lieblich bis lustig. Daher französeln viele so gerne. Oder hören es gerne. Isch abe die Ogen blö und komme de Kolonia. In Englisch würde das nicht so klingen. Mwa kam from Londen ähnd hahv se aïß blö. Na ja?! Und trotzdem, ich sah im holländischen Fernsen sehr gerne die Englisch Ulkserie aus der deutschen Besatzung im zweiten Weltkrieg mit Titel Âllo! âllo! Da klang auch englisches Französeln gut. Im Humor sind die Engländer spitze! Es ist also alles relativ. Die Serie war nicht übersetzbar!

Ob nun, wie oben erwähnt, die Franzosen beleidigt sind wenn man ihre Sprachkenntnisse anspricht, dann mag das stimmen oder nicht. Aber es ist bekannt und zu beobachten, dass sie in der Regel nicht sehr sprachfreundlich sind. Sie französische Mentalität ist eine Sprechmentalität, ils aiment bavarder. Sie sprechen nicht, sie reden/plaudern. Das können sie am besten in ihrer fließenden Sprache, die allerdings nicht melodisch ist, sondern nur melodisch klingt, weil der Franzose immer am Satzende in die Höhe geht. Il est venu - das venu geht hoch. Il est en homme très grand - très grand geht hoch. Bei vielen Sätzen erscheint das melodisch, weil die Meldie wie Wellen gleichmäßig an Land schlägt. Sehr markant war damals Charles de Gaule. Seine Französisch war ur-typisch! Auch sein traditionelles "Vive la France!"

Für diese wellenreitenden Franzosen mag es daher ein Graus sein Englisch zu sprechen. Eine Sprache, die keine mehr ist, da sie zu einem Flickwerk aus vielen (vor allem Latein und Französisch) geworden ist. Vor- und Nachsilben haben im Englsichen nur noch geschichtscharakter, denn sie kommen nur noch sporadisch vor - wie z.B in BElieve und BEfore. Im Deutschen ist das zum Glück noch einigermaßen intakt, wie in sagen - besagen, fragen - befragen, versagen usw. Der Ursprung mag uns verloren gegangen sein, wie z.B. in "versagen", was ja nicht versprechen bedeutet, was es sein müsste. Versprechen hat daher zwei Bedeutungen, weil es die von unseren Verständnis von versagen übernommen hat. Ich kann mich versprechen, oder ich gebe ein Versprechen. Diese Unterschieden haben geschichtliche Bedeutung. Da muss man Fachleute fragen.

Jedenfalls ist es für einen Franzosen sicherlich nicht einfach English mit französischem Mund- und Gaumengebrauch zu sprechen. Und lustig klingt es, wenn sie die Betonung so machen, wie in Französischen - hinten hoch.

Also, ein Franzose müsste sehr früh die Aussprache trainieren, dann die Sprache lernen.

Solche Diskussionen könnte man in meinem neuen Forum führen, das über sprachen-online.info zu erreichen ist - eine Seite die ich für meine Freeware (Vokabeltrainer) gemacht habe. Sprachen sind mein Hobby und auch programmieren. So vereinte ich die beiden Interessen.

2006-08-29 19:13:01 · answer #1 · answered by X 6 · 4 0

so mal ganz spontan würde ich sagen es mag wohl daran liegen das die franzosen einen mächtigen nationalstolz haben und wenn mich nicht alles täuscht weigern sie sich schon fast pauschal dazu die englische sprache sprechen zu wollen weil sie wohl irgendwann einmal kriegerische auseinandersetzungen mit den briten hatten .scheinen wohl sehr nachtagend zu sein die franzmänner und frauen .aber mal so ganz nebenbei !! französich kann ich mir gut anhören . wenn ich auch absolut kein wort davon verstehe !! grins !!

2006-08-29 15:16:47 · answer #2 · answered by derpeterlieb 2 · 4 0

Nehmen wir an der Franzose, die Franzoesin hat genauso lange gelernt, weiss genauso viel wie der nicht-franzoesische "Vergleichspartner".
(Hinweis, diese Annahme trifft heutzutage meist zu.)

Meine Erfahrungen:

Die Franzosen sprechen NICHT schlechter Englisch als z.B. Deutsche. Aber (und dies ist das dicke ABER), Amerikaner verstehen den franzoesischen Akzent SEHR viel schlechter.

(Dies wird mir immer wieder von meinen amerikanischen Kollegen bestaetigt: Eine wohl-einstudierte Praesentation von einem Franzosen gehalten, wird in der Regel schlecht verstanden. Die gleiche Rede aber von einem Deutschen vorgetragen wird gut verstanden.)

Vermutete Hintergruende:

1. die aelteren Sprachlehrer in Frankreich haben zu wenig auf ihren eigenen Akzent geachtet. (Dies war uebrigens das gleiche bei den Japanern, bis "native speakers" aus den USA in den besseren japanischen Schulen eingesetzt wurden.)

2. als Amerikaner trifft man selten auf Franzosen.
(Wahl der Urlaubsziele, Cliquenverhalten der Franzosen,..)

3. Zum Cliquenverhalten der Franzosen: drei (oder mehr) Franzosen kapseln sich gerne als separate Gruppe ab. Damit haben sie dann auch weniger "Sprech-Praxis".

4. die Gespraechsthemen der Amerikaner interessieren die Franzosen nicht, und vice versa. (Bei Deutschen, Hollaendern, Skandinaviern, Polen, Russen ist das anders.)

2006-08-29 14:44:24 · answer #3 · answered by Heinz H 5 · 3 0

Franzosen weigern sich doch generell, eine Fremdssprache zu sprechen.

2006-08-29 21:11:41 · answer #4 · answered by Alex F 5 · 2 0

weil im allgemeinen, die Franzosen nicht zu sehr fuer Fremdsprachen begabt sind--le bonjour de la place du tertre--

2006-08-29 18:43:45 · answer #5 · answered by montmartre 3 · 2 0

Ich habe in Frankreich studiert und hatte auch das "Glück" am Englischunterricht teilzunehmen.

Ich würde sagen, dass liegt an der Art des Unterrichts. Ich hatte das Gefühl, das Auswendiglernen wesentlich wichtiger war als freisprechen.

Außerdem hat mir jeder zweite Franzose erzählt, das Englisch eine viel zu schwere Sprache sei. Sowas nennt man dann wohl "Selffullfilling Prophecy".

2006-08-29 23:43:47 · answer #6 · answered by Evchen 4 · 1 0

Es stimmt, dass Franzosen im Schnitt schlechter Englisch sprechen als Deutsche, oder eher gesagt, dass verhältnismäßig wenig Franzosen es gut beherrschen.

Ich denke ein Grund ist, dass sie es oft einfach später und kürzer lernen. Ich kenne einige Franzosen und alle haben zuerst eine andere Fremdsprache gelernt (Deutsch, Spanisch..) und konnten erst später Englisch dazu wählen.

Außerdem sind Anglizismen da nicht an der Tagesordnung, Werbung usw. ist meist französisch, während z.B. in Deutschland ja sehr oft englische Werbesprüche auftauchen.
(In Italien ist es ähnlich: Kaum englische Werbung, weniger MTV usw, Lieder in Muttersprache noch erfolgreich und kaum jemand spricht Englisch).

Dass Franzosen es wegen der eigenen Sprache schwerer haben, glaub ich nicht. Deutsche haben einen genauso starken Akzent und merken es nur selbst nicht.

Englisch ist dort einfach nicht so populär und deshalb ist man nicht so in Übung.
Diejenigen, die besser Englisch können, sind ihnen aber mit Sicherheit nicht durch Sprache oder anderes "von Natur aus" überlegen. Das ist alles eine Frage des Trainings :-)

2006-08-29 22:32:08 · answer #7 · answered by Anonymous · 1 0

Ich gehe davon aus daß diese Franzosen nicht in England leben, denn dann spricht man die Sprache schnell besser.

Ich persönlich finde den französischen Akzent sehr schön und höre ihn gern!

2006-08-29 21:16:02 · answer #8 · answered by fee 5 · 1 0

Weil französisch eine romanische und englisch eine germanische Sprache ist und somit der gesamte Aufbau komplett anders ist

2006-08-29 21:04:05 · answer #9 · answered by Anonymous · 1 0

Leider nicht nur Franzosen...
Deutsch sprechende allgemein können auch kein Englisch.
Dass Du so was in Y!.de fragst ist eigentlich komisch.

2006-08-29 16:01:00 · answer #10 · answered by bearsus 4 · 1 0

fedest.com, questions and answers