ES UNA PERSONA BURDA, DE MAL GUSTO, Q HABLA MAL, Q HACE LO Q SEA POR LLAMAR LA ATENCIÓN PERO DE UNA FORMA GROTESCA Y Q DA ASCO!!!
2006-08-28 06:54:15
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
"Naco" es el término utilizado en mexico idem a lo que en argentina decimos "Grasa". O sea una persona ordinaria, burda.
2006-08-28 06:43:30
·
answer #2
·
answered by Blofeld 2
·
3⤊
0⤋
Es una palabra muy utilizada en México de manera muy cotidiana, se designa a una persona que es muy vulgar y corriente, que se da a notar por su comportamiento poco apropiado llegando a ser chocante y a veces grosero.
Y distinguiéndose de los fresas porque ellos asumen una pose y no salen de ella (superficiales, creidos, vanidosos y con un acento en el hablar como si tuvieran una fresa en la boca) okis?, Suerte..
2006-08-28 06:51:29
·
answer #3
·
answered by Alguna duda? 5
·
1⤊
0⤋
http://es.wikipedia.org/wiki/Naco
2006-08-28 06:43:49
·
answer #4
·
answered by Luis 3
·
1⤊
0⤋
naco, -ca
nombre masculino
1 Amér Trozo de tabaco negro en trenza para mascar: dijo uno mirando al suelo y escupiendo su bolita de naco, como si le quemara la boca.
2 Colomb Puré de papa.
3 nombre masculino y femenino
col. desp. Méx Persona de origen indígena.
4 col. desp. Méx Persona maleducada, ignorante y burda.
Hond parar los nacos Morirse [una persona]: lo atropelló un automóvil y paró los nacos.
2006-08-28 07:10:59
·
answer #5
·
answered by JC 3
·
0⤊
0⤋
Una persona que antes que ser pobre no tiene educación ni sentido del estilo.
2006-08-28 06:49:34
·
answer #6
·
answered by yeyka2006 2
·
0⤊
0⤋
lamentablemente se ha mal interpretado este termino, catalogando como personas sin educacion, vulgar sin modales , cuando en realidad etimologicamente proviene del griego, el cual significa "poseedor de sabiduria", pero como ya te lo he mencionado se ha mal interpretado este termino. saludos y espero te ayude
2006-08-28 06:48:28
·
answer #7
·
answered by catodo84 4
·
0⤊
0⤋
El término puede ser una contracción, de Totonaca (Cultura Indígena), aunque en realidad se refiere al nahualt [Nacohatl] que significa "de aquí" y se designaba para las personas originarias de un lugar: Huixquilpan Nacotl- De Huixquilpan.
Ahora bien, es tiempos más contemporaneos, esta palabra tiene un significado un poco ambiguo y confuso, aunque se ha utilizado esta palabra en una forma despectiva para señalar a las personas indígenas, últimamente se les llama "nacos" a la gente con una escasa cultura aparente, que no corresponde con la urbanidad de las clases altas.
En general la sociedad mexicana está acostumbrada al uso de la misma indiscriminadamente en relación a los estatus económicos, posiciones sociales, o cualquier otro círculo, y se utiliza con el fin despectivo de señalar a una persona que es diferente de ellos o con un punto de vista peculiar.
2006-08-28 06:47:39
·
answer #8
·
answered by peterpunk 2
·
0⤊
0⤋
no se,quien inventaria esa palabra tan naca?
2006-08-28 06:45:44
·
answer #9
·
answered by Sergio 4
·
0⤊
0⤋
es un Tonto, grosero, bobo...
2006-08-28 06:43:46
·
answer #10
·
answered by Brian R 3
·
0⤊
0⤋