English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Ich meine, "giggeln" sei aus dem Englischen übernommen, doch ein Bekannter sagte mir, daß er das schon seit seiner Kindheit kenne und es ein Wort aus dem deutschen Sprachgebrauch ist, welches gleichzusetzen mit "kichern" sei.

2006-08-28 06:10:17 · 12 antworten · gefragt von nobody 1 in Gesellschaft & Kultur Sprachen

Wenn es ein deutsches Wort ist, steht es weder im Duden, noch im Wahrig. Außerdem kommen beim Googel nur etwas über 500 Einträge.

2006-08-28 10:38:57 · update #1

Mein Bekannter kommt aus dem Ruhrgebiet.
Er hat aber auch Verwandte im Schwarzwald und in Karlsruhe, wo er diesen Ausdruck eventuell auch gehört haben könnte.

2006-08-28 11:20:30 · update #2

Angelika, leider finde ich bei Deinem Link keine Möglichkeit, ein Wort einzugeben. Könntest Du mir sagen, wo ich etwas schreiben kann oder könntest Du mir die Erklärung kopieren und hier einstellen?

2006-09-03 09:23:56 · update #3

12 antworten

Es kommt von "(to) giggle" was so viel wie kichern oder Gekicher bedeutet.

2006-08-28 06:15:50 · answer #1 · answered by saphira1986 5 · 2 0

ja, es ist aus dem englischen uebernommen wurden.

2006-08-28 13:19:14 · answer #2 · answered by a l e x 4 · 2 0

also ich muss deinem Freund beipflichten, auch ich kenne "giggeln" nur als kichern schon seit ich denken kann.

2006-08-28 13:26:43 · answer #3 · answered by sonnenschein 2 · 1 0

ich kenne es nur aus dem englischen. aber ich bin hochdeutsch aufgewachsen. es gibt doch viele dialekte. wenn ich mir mal das plattdeutsch aus nord-deutschland anhoere gibt es viele aehnliche worte mit der englischen sprache. wuerde mich also nicht wundern wenn es deutscher herkunft ist.

2006-08-28 13:25:20 · answer #4 · answered by claudia s 4 · 1 0

Es steht vielleicht nicht im Duden, aber da stehen eine Menge Wörter NICHT drin. Es ist ein Wort, das aus dem Westgermanischen kommt, von dem sowohl Englisch, als auch die heutigen fränkischen Dialekte in Deutschland abstammen. Zumindest im Südwesten d.h. im Saarland und der Westpfalz war das Wort gebräuchlich lange bevor die Deutschen gemeint haben, Deutsch sei nicht mehr gut genug für sie; mit der gleichen Bedeutung wie im Englischen.

2006-09-03 19:29:49 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

Giggel= Englischer sprache

http://www.online-media-world.com/sprachenlernen24/englisch/index.html

tippe mal giggel ein undsehe was die dazu sagen

2006-09-03 16:12:38 · answer #6 · answered by angelikabertrand64 5 · 0 0

Deutsch und Englisch haben ja nachweislich den selben Sprachstammbaum. Also wird es wohl im Althochdeutsch zu suchen sein. Giggeln hat etwas mit Kichern zu tun, das ist richtig. Kommt aber noch das wälzen auf dem Boden dazu. Wir in Thüringen sagen es aber auch, wenn etwas als störend empfunden wird, z.B., giggel mir nich zwischen de Bäne rum.

2006-09-03 15:36:47 · answer #7 · answered by blueeyeddevilslf 4 · 0 0

denke, dass es aus dem englischen kommt, dies wiederum aber ursprünglich aus dem deutschen kam? genau wie to gaggle - gackern

2006-09-03 12:10:12 · answer #8 · answered by germanperson 2 · 0 0

Ihr habt es auf jeden Fall von uns gestohlen!

2006-08-30 23:07:34 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

Kenne es auch nur aus dem Englischen. Deshalb würde es mich interessieren, aus welchen Regionen (Dialekten) dein Bekannter, sowie die Poster dominus und sonnenschein kommen.

2006-08-28 17:53:02 · answer #10 · answered by Danny 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers