English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

capisco possa essere un caso particolare di verbo irregolare, ma se un verso è transitivo oppure intransitivo lo è comunque,.indipendentemente dalla persona.

2006-08-28 03:08:04 · 19 risposte · inviata da Master X 6 in Scuola ed educazione Parole e giochi di parole

19 risposte

se dici una cosa a te stesso trasformi il verbo in riflessivo quindi sostituisci l'ausiliare avere con essere come in tutti i casi di verbi riflessivi (mi sono lavato, mi sono seduto ecc.)

2006-08-28 03:29:07 · answer #1 · answered by daniela d 2 · 1 0

Secondo me...hai preso il libro di grammatica, l'hai piegato a forma di cono e l'hai fumato tutto

2006-08-28 10:14:22 · answer #2 · answered by Paquito 3 · 6 0

penso che il motivo sia perchè in quel caso MI abbia valore riflessivo...perciò,"io ho detto a me stesso" si traduce con "io mi sono detto" e non con "io mi ho detto"...

2006-08-28 10:15:02 · answer #3 · answered by Anonymous · 2 0

Puoi sempre dire: io mi sono detto, però quel "qualcuno" scompare automaticamente ovvero puoi dire: io gli ho detto oppure io le ho detto, avendo qualcuno a cui dire qualcosa.

2006-08-28 10:19:32 · answer #4 · answered by vampick 7 · 1 0

ti riferisci al fatto che invece si dice "mi sono detto"? è colpa del fatto che in questo caso la domanda diventa automaticamente riflessiva. Quindi non è più dire qualcosa a qualcuno, ma dirsi qualcosa!

Spero di esserti stata utile.................

2006-08-28 10:15:26 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

perchè dopo il soggetto va inserito il verbo e non il sostantivo

2006-09-01 08:30:58 · answer #6 · answered by asiles89 1 · 0 0

perchè faresti la figura dell'ignorante...su a sassari dicono "mi ho detto" "mi ho comprato" "mi ho visto" ed è SCORRETTISSIMO!!!!!

2006-08-30 08:38:25 · answer #7 · answered by per8canebass8 2 · 0 0

mi è un complemento d termine e cmq se ti dici qlcosa da solo l'azione diventa riflessiva, km lavarsi, pettinarsi ecc quindi si dice mi sono detto....che tradotto è io ho detto qualcosa a me, ke come dici tu equivale a mi!

2006-08-30 07:21:30 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

Si puo` dire: mi sono detto / mi sono detta, cioe` ho detto a me stesso/a, in quanto l'azione e` riflessiva. Ugualmente non si dice: mi ho lavato/a. Magari davanti ad uno specchio ti puoi dire quello che vuoi dire.

2006-08-29 10:26:54 · answer #9 · answered by giulietta 7 · 0 0

in questo caso l'infinito dovrebbe essere il verbo pronominale "dirsi", che è transitivo.
Si usa "io mi dico qualcosa", non potremmo sostituirlo con "io dico qualcosa a me": i significati dei due verbi sono differenti, "dire" significa comunicare vocalmente un'informazione, "dirsi" lo usiamo per intendere un pensiero, un ragionamento. Quindi il pronome mi in questo caso non è complemento di termine (a me) ma è una componente del verbo.
Con i verbi pronominali l'ausiliare è sempre essere (mi sono addormentato, mi sono alzato ecc).

2006-08-28 11:04:57 · answer #10 · answered by Daria B 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers