English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

En que ocasiones se debe utilizar?

2006-08-27 05:24:55 · 16 respuestas · pregunta de Stone 6 en Educación Otros - Educación

Les informo "de que" el avion con destino a Kuala Lumpur se retrasara unos meses.
Vale es te ejemplo.

2006-08-27 05:33:24 · update #1

16 respuestas

Espero que te sirva:

http://www.apoyolingua.com/dequeismo.htm

http://www.arcocomunicaciones.com/fdle/deque.html


*** Diccionario de la R.A.E. ( sobre "dequeísmo" ).-

Es el uso indebido de la preposición de delante de la conjunción que cuando la preposición no viene exigida por ninguna palabra del enunciado.

1. Se incurre en dequeísmo en los siguientes casos:

a) Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada sustantiva de sujeto. El sujeto de una oración nunca va precedido de preposición y, por tanto, son incorrectas oraciones como Marca de incorrección.Me alegra de que seáis felices (correcto: Me alegra que seáis felices); Marca de incorrección.Es seguro de que nos quiere (correcto: Es seguro que nos quiere); Marca de incorrección.Le preocupa de que aún no hayas llegado (correcto: Le preocupa que aún no hayas llegado); Marca de incorrección.Es posible de que nieve mañana (correcto: Es posible que nieve mañana). Algunos de estos verbos, cuando se usan en forma pronominal (alegrarse, preocuparse, etc.), sí exigen un complemento precedido de la preposición de. En ese caso, el uso conjunto de la preposición y la conjunción es obligatorio: Me alegro de que seáis felices, y no Marca de incorrección.Me alegro que seáis felices; Me preocupo de que no os falte nada, y no Marca de incorrección.Me preocupo que no os falte nada (→ queísmo, 1a).

b) Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada sustantiva de complemento directo. Esto ocurre, sobre todo, con verbos de «pensamiento» (pensar, opinar, creer, considerar, etc.), de «habla» (decir, comunicar, exponer, etc.), de «temor» (temer, etc.) y de «percepción» (ver, oír, etc.). El complemento directo nunca va precedido de la preposición de y, por tanto, son incorrectas oraciones como Marca de incorrección.Pienso de que conseguiremos ganar el campeonato (correcto: Pienso que conseguiremos ganar el campeonato); Marca de incorrección.Me dijeron de que se iban a cambiar de casa (correcto: Me dijeron que se iban a cambiar de casa); Marca de incorrección.Temo de que no llegues a tiempo (correcto: Temo que no llegues a tiempo); Marca de incorrección.He oído de que te casas (correcto: He oído que te casas).

c) Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada que ejerce funciones de atributo en oraciones copulativas con el verbo ser. Este complemento, por lo general, no va precedido de preposición y, por tanto, son incorrectas oraciones como Marca de incorrección.Mi intención es de que participemos todos (correcto: Mi intención es que participemos todos).

d) Cuando se inserta la preposición de en locuciones conjuntivas que no la llevan: Marca de incorrección.a no ser de que (correcto: a no ser que), Marca de incorrección.a medida de que (correcto: a medida que), Marca de incorrección.una vez de que (correcto: una vez que).

e) Cuando se usa la preposición de en lugar de la que realmente exige el verbo: Marca de incorrección.Insistieron de que fuéramos con ellos (correcto: Insistieron en que fuéramos con ellos); Marca de incorrección.Me fijé de que llevaba corbata (correcto: Me fijé en que llevaba corbata).

2. Los verbos advertir, avisar, cuidar, dudar e informar, en sus acepciones más comunes, pueden construirse de dos formas: advertir [algo] a alguien y advertir de algo [a alguien]; avisar [algo] a alguien y avisar de algo [a alguien]; cuidar [algo o a alguien] y cuidar de algo o alguien; dudar [algo] y dudar de algo; informar [algo] a alguien (en América) e informar de algo [a alguien] (en España). Por tanto, con estos verbos, la presencia de la preposición de delante de la conjunción que no es obligatoria (→ advertir, avisar, cuidar(se), dudar, informar(se)).

3. Un procedimiento que puede servir en muchos de estos casos para determinar si debe emplearse la secuencia de «preposición + que», o simplemente que, es el de transformar el enunciado dudoso en interrogativo. Si la pregunta debe ir encabezada por la preposición, esta ha de mantenerse en la modalidad enunciativa. Si la pregunta no lleva preposición, tampoco ha de usarse esta en la modalidad enunciativa: ¿De qué se preocupa? (Se preocupa de que...); ¿Qué le preocupa? (Le preocupa que...); ¿De qué está seguro? (Está seguro de que...); ¿Qué opina? (Opina que...); ¿En qué insistió el instructor? (Insistió en que...); ¿Qué dudó o de qué dudó el testigo? (Dudó que... o dudó de que...); ¿Qué informó [Am.] o de qué informó [Esp.] el comité? (Informó que... [Am.] o informó de que... [Esp.]).

4. antes (de) que, después (de) que, con tal (de) que. → antes, 3; después, 2 y tal, 2.

2006-08-27 06:50:35 · answer #1 · answered by merisid:) 3 · 0 0

Estamos hablando del dequeismo que consiste en usar la preposición "de" delante de la conjunción "que" cuando sintácticamente aquella no es exigida.

Aquí podes ver ejemplos muy claros en donde se puede usar y donde no.
Saludos

2006-08-27 05:31:25 · answer #2 · answered by SEBARTE 2 · 5 0

El "dequeísmo" es una de las lacras más terribles de la lengua española. Y está mal dicho, simplemente, porque las expresiones son más directas y más hermosas:
"Te he dicho que no hagas esto", en lugar del abominable "Te he dicho DE que no hagas esto".
Sin embargo hay espresiones en las que el DE QUE es perfectamente correcto:
"¿De qué estás hablando?"
Es cuestión de buen criterio y discernimiento...

2006-08-27 05:32:43 · answer #3 · answered by Manuel A. Vázquez Medel 3 · 4 0

"Dequeismo" es cuando se usa en forma incorrecta. Por ej. de delante de una proposición sustantiva encabezada por que y con la función de sujeto o de objeto directo
Ej Es necesario de que no falten - mal
Es necesario que no falten
Una forma de asegurarse la necesidad de la presencia de la preposición de consiste en sustituir la proposición subordinada por eso o ello o por un sintagma nominal.
Si debe usarse por ej en alegrarse de, estar seguro de, olvidarse de, quejarse de. En este caso son construcciones verbales que rigen un complemento de+termino.
Suele incurrirse en el caso contrario que es el "queismo", o sea omitir la preposición con vi corresponde.
Ej Date cuenta que no me lo dijiste. mal
Date cuenta de que no me lo dijiste. correcto

2006-08-27 05:43:17 · answer #4 · answered by Gala 2 · 3 0

En que contexto????

de qué estan hechas las ... no está mal dicho, según el contexto en el que utilices esa expresión

2006-08-27 05:31:19 · answer #5 · answered by Larisss 4 · 1 0

Depende de los verbos a los que acompañe

2006-08-27 05:31:04 · answer #6 · answered by Ana F 4 · 1 0

"de que" no está mal utilizado siempre: cuando funciona como nexo de una oración subordinada sustantiva de Complemento Regido está bien dicho (tu ejemplo vale, informar de); está también bien utilizado cuando es el nexo de una oración subordinado sustantiva de C.N. (En el caso de que vayas, ten cuidado); pero está mal utilizado en el resto de casos, como por ejemplo "Me dijo de que te avisase para que vinieras"

2006-08-27 07:57:39 · answer #7 · answered by Jes? size= 2 · 0 0

porque es un dequeísmo
En esta situación no es necesario poner el de para que se entiende la frase.

2006-08-27 07:32:32 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

"de" es una preposicion y se utiliza como todas las preposiciones para unir palabras, mientras "que" es una conjuncion y se utiliza para unir oraciones distintas.
Ej. La temporada de tormentas ha pasado y el riesgo "de que" te caiga un rayo, ha disminuido. (mal escrito).
La temporada de tormentas ha pasado y el riesgo de caerte un rayo, ha disminuido. O bien, la temporada de tormentas ha pasado y "que" te pueda caer un rayo, es bastante improbable.

2006-08-27 06:10:01 · answer #9 · answered by mamdelis19 2 · 0 0

No está mal utilizar "de que", sólo en algunos casos :

Aquí tienes más información :

http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Lexikon%20der%20Linguistik/d/DEQUE%C3%8DSMO.htm

2006-08-27 05:32:12 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers