English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

2006-08-25 04:17:40 · 5 respuestas · pregunta de aaron666 3 en Música y ocio Música

La han respondido, solo que yahoo respuestas me permite calificar la mejor rspuesta hasta dentro de4 horas asi que me esperare

2006-08-25 05:14:57 · update #1

5 respuestas

Leí por ahí que es un juego de palabras, depende de la función que desempeñe en la oración:
Du hast mich (Tú me odias)
Du hast mich gefragt (Tú me has preguntado)

2006-08-25 04:24:40 · answer #1 · answered by nohochsukum 4 · 0 0

segun una traducciòn que consegui en internet, "du hast" es "tu tienes" y "du hasst" es "tu odias", y Till Lindemann juega con las pronunciacines.
otro doble sentido es en la frase que contiene a "tod deschaide" (no es exacta mi escritura) la frase completa como se muestra en la lirica oficial significa el voto matrimonial " hasta que la muerte nos separe" y uniendo las dos palabras "todeschaide" significa "hasta la muerte de la vagina"

2006-08-25 04:27:27 · answer #2 · answered by edo 2 · 2 0

El titulo es comunmente interpretado como 'Tu Tienes', pero en realidad es un juego de palabras: Du Hast significa 'Tu Tienes', mientras que Du Hasst, el cual se escribe diferente pero se pronuncia igual significa 'Tu Odias'.

Este juego de palabras es ilustrado mediante una comparacion de la version en Aleman, la traduccion literaria en ingles, y la interpretacion subjetiva de la cancion en ingles por la banda.

2006-08-25 09:32:38 · answer #3 · answered by .. 1 · 1 0

Me imagino que te refieres a la traducción, eso quiere decir " Te odio".

2006-08-25 04:24:02 · answer #4 · answered by Pamelita 3 · 0 1

Ni idea, lo siento.

2006-08-25 04:23:05 · answer #5 · answered by Celeste *Principe Sereno* 6 · 0 1

fedest.com, questions and answers