La bouche
2006-08-20 22:14:26
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
C'est une très bonne question. Beaucoup de linguistes se penchent sur le problème car en réalité cette science est "nouvelle".
En effet le début du langage a été marqué par une suite de signes et de grognements puis petit à petit la vocalisation est apparue, de façon arbitraire pour désigner telle ou telle chose et ces sons (mots) ce sont ensuite propagés au grès des déplacement des populations nomades avec plus ou moins de variation jusqu'à ce que l'Homme se sédentarise et que chaque langue évolue dans son coin.
La première étude date des frères Grimm. L'un collectait les contes et l'autre faisait des rapprochement entre les langues car avant que l'écrit se répende, c'était l'oral qui primait. On pouvait donc estimer que si un conte existait par exemple en Yougoslavie et qu'on le retrouvait en Turquie, qu'il y avait une parenté entre ces 2 langues.
Il existe aussi des langues qui laissent les linguistes perplexes comme par exemple le Basque qui présente des caractéristiques communes avec .................le japonnais !!!
Bref vaste débat pour une très bonne question.
2006-08-21 05:20:26
·
answer #2
·
answered by Eliott N 5
·
3⤊
1⤋
ne serait-ce pas tout simplement la nécessité de communiquer...
2006-08-21 05:27:49
·
answer #3
·
answered by Taz44 2
·
1⤊
0⤋
D'un point de vue "mythologique" c'est la tour de Babel. D'un point de vue évolution, j'imagine que ça a à voir avec l'isolement des tribus primitives.
2006-08-21 05:16:07
·
answer #4
·
answered by jparker 4
·
2⤊
1⤋
le sanskrit:
Le sanskrit est une très ancienne langue indienne qui nous a laissé de très nombreux textes du XII° siècle avant jusqu'au XVI° siècle après Jésus-Christ environ. A cette époque il y avait longtemps qu'il avait cessé d'être parlé pour laisser la place à des langues vernaculaires. Mais il restait la langue des savants et des prêtres, et, aujourd'hui encore, c'est la langue sacerdotale des hindouistes et le substrat référentiel de toute la culture indienne. Il se trouve parmi les toutes premières langues indo-européennes, et donc il est tout proche de l'origine de la plupart des langues européennes actuelles, et en particulier de la nôtre. On retrouve bien des racines communes, et il est amusant de voir l'habillage différent que les siècles et les lieux leur ont donné : ainsi bhratri se retrouve dans germ. ; Bruder ou ang. ; brother, dans lat. ; frater et fr. ; frère.
Il se lit "normalement", de gauche à droite et de haut en bas. L'alphabet est littéral, en ce sens qu'il comporte un signe pour chaque phonème (49 signes) et syllabique en ce sens où la syllabe y est notée par un seul groupement graphique, souvent au prix de ligatures acrobatiques quand plusieurs consonnes se suivent. Toutes les lettres sont surlignées, ce qui lui donne l'aspect de "linge séchant sur une corde à linge". Les mots sont souvent graphiquement liés, sans séparation entre eux, et il faut savoir les isoler en lisant, ce qui est rendu plus difficile par le fait que le phonème terminal d'un mot est souvent modifié par le phonème initial du mot suivant, que ce dernier parfois est modifié à son tour, selon des règles d'euphonie, heureusement très strictes.
La grammaire a toute l'exubérance des langues jeunes, avec des déclinaisons à huit cas, trois genres et trois nombres, ce qui fait 72 désinences à mémoriser par déclinaison, avec des formes verbales foisonnantes où sur les trois modes se répartissent des aoristes, des intensifs, des causatifs, des optatifs C'est ainsi que l'on peut tomber, au détour d'une traduction, sur la deuxième personne duelle d'un désidératif du causatif à l'imparfait moyen !
Mais le traducteur de sanskrit, une fois surmontées ces difficultés, somme toute mineures, est encore bien loin de ses peines : il se heurte à plusieurs difficultés que nous voudrions évoquer ici :
a) La simplification grammaticale. Les possibilités grammaticales du sanskrit sont d'une telle richesse qu'ont été mis au point au cours des siècles différents moyens de réduire l'usage à certaines formes, sans pour autant oublier les plus anciennes, et d'en alléger la complexité. Curieusement, ce sont ces simplifications qui font difficulté.
Tout d'abord le verbe s'efface pour laisser place à des formes verbales adjectivées ou adverbialisées - participes, gérondifs, absolutifs. Mais on y perd en souplesse. La copule de plus est systématiquement omise, ou remplacée par un équivalent ("faire", "aller", "se conduire").
Ensuite le recours à des mots composés formés par la juxtaposition de racines non fléchies, où seul le dernier mot prendra sa désinence casuelle, permet d'éviter en grande partie les flexions nominales - aux dépens cette fois de la précision.
2006-08-22 05:54:38
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
D'un point de vue religieux,c'est la tour de Babel.
2006-08-21 07:40:07
·
answer #6
·
answered by Fleur 1
·
0⤊
0⤋
Bravo pour ta question , je vais lire avec attention les réponses.
Pour moi, j'ai entendu qu'en Europe , les langues avaient une base commune ,donc l'usage et l'éloignement les uns des autres ont modifiés le vocabulaire. Pourtant, des régions comme le Pays Basque et la Bretagne n'auraient pas la même origine. Il serait temps de réussir à confirmer cette observation...Certains terriens ne seraient pas de notre planète, ils seraient venus à leur risque et péril afin de faire progresser les Humains dans un certain sens.
Ceci signifierait que notre "terre" a un rôle important à jouer dans le système solaire ou bien dans le cosmos....
2006-08-21 07:25:39
·
answer #7
·
answered by ec 5
·
0⤊
0⤋
Je ne pense pas qu'il y ai une origine commune à toutes les langues, la seule origine commune que l'on peut trouver est le besoin pratique de communiquer...
Sinon plusieurs foyer ont vu le jour et des langues se sont formés, je ne pense pas qu'il y ai une origine commune entre le chinois et le languages des iroquois...
Quoi qui'il en soit plusieurs courant sont connus comme les langues chamito semitique (aujourd'hui l'Arabe et l'Hebreu par exemle) ou alors les langues indo européene (comme le Perse et les lanues Anglo saxonnes)....
plusieurs peuples; plusieurs foyers, même necessité de communiquer, plusieurs langues...
2006-08-21 05:21:22
·
answer #8
·
answered by Thanatos 2
·
0⤊
0⤋
Les scientifiques ne savent pas répondre précisément à cette question mais en tout il n'y a pas une langue originale universelle qui a donné naissance à toutes les autres.
2006-08-21 05:18:27
·
answer #9
·
answered by nespresso 5
·
0⤊
0⤋
le sanskrit?
L'Indo-Européen?
2006-08-21 05:16:50
·
answer #10
·
answered by Silver Rocket 4
·
1⤊
1⤋