English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Esto canta un poco a machismo, ¿no?

2006-08-20 03:53:47 · 21 respuestas · pregunta de MicheGaia 6 en Sociedad y cultura Otros - Sociedad y cultura

21 respuestas

Si, te doy la razón, siempre la mujer ha obtenido contenidos peyorativos y el hombre ha sido "sobrevalorado". Estamos marcadas desde que (" la mujer fue creada de la "costilla" de Adán"), la educación ha progresado muy poquito y encima creo que nosotras, las mujeres, también (aunque defendamos que no) seguimos un poquito marcadas por ese pensamiento, si no, ¿cómo te explicas que existan mujeres independientes, buenas en su trabajo, con una "casaza" un cochazo y sigan "dependiendo" para completar su felicidad, en la mayoría de las veces de un hombre, poco amable con ellas.. ?¿?!! son cosas que no consigo entender!!
No hace tanto que las mujeres conseguimos el voto, pero, no obstante, sigo pensando que nos "escuchan" menos de la mitad.

2006-08-20 04:55:13 · answer #1 · answered by africa 5 · 3 0

bueno, el español es un lenguaje bastante machista. ahí van unos ejemplos
zorro-hombre astuto
*****-****
fulano-sujeto indefinido, del que no se conoce nombre o filiación
fulana-****
hombr público-conocido, famoso, popular
mujer pública-****

fijate hasta donde llega el tema que z.or.ra y p.ut.a se convierten en asteriscos inmediatamente...

supongo que los hombres han decidido los usos y costumbres del lenguaje durante mucho tiempo, y han unido el "valor" que se considera implícito al hombre al lenguaje. por eso, un "macho" es un tío valiente, fuerte, y un "nenaza", todo lo contrario. y podríamos seguir...

2006-08-20 04:48:21 · answer #2 · answered by muf 5 · 1 0

yo digo cojonudo cuando tengo un problema que no puedo resolver,y coñazo , cuando alguien me esta dando la lata de tanto hablar.Asi que las dos lo utilizo para lo malo

2006-08-20 04:24:40 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

pues por el mismo motivo que cuando hablamos de un zorro nos imaginamos a un animalito peludo y cuando hablamos de ***** nos metemos en el terreno sexual y vemos que es algo vejatorio para la mujer
puro machismo...
Hace un tiempo lei en la pagina de Torbe un articulo en el qe decia qe el significado de la palabra coñazo, era puramente sexual: cuando se tienen relaciones sexuales con una vulva grande el roce que esta proporciona no es comparable al de una vulva pekeña...por tanto a un co-ño grande lo llamariamos coñazo y fo-llar con un coñazo...se quedo ahi.
Eso dice Torbe...pero es un gordo c a b r o n y no vamos a hacerle caso

2006-08-20 04:12:19 · answer #4 · answered by Black_Betty 5 · 0 0

Mucho machismo amiga, aun en el siglo XXI... hasta las mujeres a veces resultan + machistas que los hombres

2006-08-20 04:06:27 · answer #5 · answered by * Sol * 5 · 0 0

que lengua es esa?

2006-08-20 04:03:37 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Sí señora, todo lo bueno es cojonudo, menos cuando te obligan a hacer las cosas por cojones, claro...
Es machismo puro y duro, con dos cojones.

2006-08-20 04:01:29 · answer #7 · answered by Julia600 6 · 0 0

Aaaaahhh y por que a lo bueno le dicen "poca madre" y a lo malo "vale madre"?

........

2006-08-20 04:00:41 · answer #8 · answered by alexo 4 · 0 0

aki a lo bueno le decimos chilero, y a lo malo le decimos chowebo, o chomierrrr...koles

saludos desde Guatemala, viva el lujo y la buena vida

2006-08-20 04:00:16 · answer #9 · answered by Lobo GT/CO 6 · 0 0

DONDE USAN ESAS PALABRAS ? AQUI EN MEXICO NO, LA VERDAD QUE NI LAS CONOCIA

2006-08-20 03:58:59 · answer #10 · answered by THE-BANDIDO 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers