English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Ce que vous trouve ?

2006-08-19 17:13:19 · 7 réponses · demandé par shalborestaurador 2 dans Societé et culture Societé et culture - Divers

Non falo dans des frances !
lls vous ont compris bien, cette traduction ?

2006-08-20 13:22:03 · update #1

Déjà ont utilisé quelque fois ce service du Yahoo, pour deparler avec des Brésilens (as) ?
lles ont aimé les traductions ?

2006-08-23 16:32:28 · update #2

7 réponses

1. "falo": peut être un substantif, c'est la traduction que tu a trouvé, ce substantif n'est pas si vulgaire, comme tu pense...

3. du verbe "falar"="parler": "eu falo"= "je parle" - présent de l'indicatif (en portugais)

2006-08-27 02:35:07 · answer #1 · answered by m4r74 6 · 1 0

ça me rappelle un soft qui s'appelait le Corvophraseur et qui générait des trucs imbittables !

2006-08-25 13:09:21 · answer #2 · answered by KoMoDoo 1 · 0 0

pourquoi cet une question???????????????????????????????????

2006-08-25 07:31:36 · answer #3 · answered by djak 5 · 0 0

A tes souhaits

2006-08-24 18:23:27 · answer #4 · answered by Ben 6 · 0 0

wat? what? quoi? was?

2006-08-23 08:45:20 · answer #5 · answered by michou 5 · 0 0

les traducteurs, ça vous donne toujours du n'importe quoi... la preuve...

2006-08-20 01:44:37 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Please write in French.
Thanks.

2006-08-20 00:24:36 · answer #7 · answered by HA 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers