c juste pour rire (formule utilisée après agression ou taquinerie) son origine est français mais par prononciation anglaise (pour éviter la réponse insultante en français)
2006-08-11 20:17:36
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Encore ?
abréviation de Laughing Out Loud (rire à gorge déployée en anglais) souvent repris en français par mdr (mort de rire)
2006-08-11 08:29:57
·
answer #2
·
answered by alazaar a 3
·
2⤊
0⤋
laughing out loud...
c'est le mort de rire français, quoi...
2006-08-11 08:29:45
·
answer #3
·
answered by David 4
·
2⤊
0⤋
LOL ---> Laughing Out Loud, ou un truc de ce genre.
Se marrer, en gros
2006-08-11 08:29:37
·
answer #4
·
answered by walvala 3
·
2⤊
0⤋
Origine anglaise et qui veut dire LOL
L lot
O of
L laugh
je pense ke ca srai la meilleur reponse
2006-08-11 08:30:49
·
answer #5
·
answered by tarektaki 2
·
1⤊
0⤋
Lol est une compression de : «laughing out loud»
Qui pourrais se traduire en Mdr en français , qui veux dire Mort de rire.
2006-08-11 08:30:39
·
answer #6
·
answered by Ekane 1
·
1⤊
0⤋
En fait très précisément c'est l'abréviation de "laugh out loud" c'est à dire "mort de rire". "lol" est donc l'équivalent anglais du "mdr" qui circule sur les forums francophones.
Ps: si t'as une question sur Q/R et le reste cherche la d'abord dans "rechercher des questions" en g"n"ral elle a déja été posée..
2006-08-11 08:30:38
·
answer #7
·
answered by schweppes 5
·
1⤊
0⤋
lot of laught....ce qui veux dire en francais mort de rire (mdr)
2006-08-11 08:29:51
·
answer #8
·
answered by xduck54 6
·
1⤊
0⤋
lot of lough => mot à mot: "bcp de rire"
2006-08-11 08:29:21
·
answer #9
·
answered by saend 3
·
1⤊
0⤋
je pense que son origine est belge pour faire une blague aux franco-anglais et ça veut ne le prenez pas du mauvais côté c pour rigoler
2006-08-12 12:10:07
·
answer #10
·
answered by samia k 2
·
0⤊
0⤋
lol équivalent de mdr (mourir de rire) origine anglais pour excuse après agression écrite.
2006-08-12 11:47:21
·
answer #11
·
answered by www.wadwad 2
·
0⤊
0⤋