Porque ne español, la "X" tiene tres sonidos, la ks, la j y la sh, para dar cabida a todas las lenguas que tenian los indigenas y ayudar a la pronuinciacion de ciertas cosas, por ejemplo: Mexico, la x suna como j, en Uxmal, la x suena como sh y en Texcoco la x suena como ks
2006-08-04 02:40:02
·
answer #1
·
answered by Rox 2
·
0⤊
0⤋
La palabra México es de origen Nahuatl, existen varias posturas en cuanto a su origen, una se relaciona con la palabra nahuatl metl (maguey) o tras con la fundación de Tenochtitlan en donde los aztecas arrivaron a un islote cuyo nombre era México, de Metztli, luna; xictli, ombligo; y co, lugar : "El centro del lago de la Luna". Su origen nahualt propicia la escritura actual, no se sustituyen letras.
2006-08-04 11:50:04
·
answer #2
·
answered by Rocho 5
·
0⤊
0⤋
Destroyer, de donde eres?
La "x" no sustituye a la "j", sino al revés, los españoles sustituyen a la "x" por la "j", que en mi opinión está mal hecho.
Según la tradición, la palabra México proviene de tres voces del idioma náhuatl: metztli, que significa luna; xictli, ombligo o centro; co, lugar. Tanto en sentido literal como metafórico quiere decir "en el ombligo de la luna"; o dicho de otra manera: "en el centro del lago de la luna". ¿Por qué esa denominación? Porque el contorno de los antiguos lagos que ocupaban la cuenca de México, se parecía a la figura de un conejo, similar a la silueta que forman las manchas lunares vistas desde la tierra. Y como la gran ciudad de tenochtitlan estaba en el centro de estos lagos, simbólicamente se ubicaba también en el "ombligo" del conejo de la luna.
Otra versión acerca del origen de la palabra es que deriva de de Mexictli, nombre dado al dios Huitzilopochtli, "el colibrí del sur" que condujo a los mexicas hacia la región lacustre de centro de México. Mexictli se compone de las raíces metl (maguey), xictli (ombligo) y el locativo co, su traducción sería "en el ombligo del maguey", lo cual nos habla del sentido mitológico que a esta planta le dieron las culturas prehispánicas.
2006-08-04 09:49:07
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Porque la x es una letra muy especial, principalmente en México, tiene varios sonidos, la que ya vimos, j como en México, s en Xochimilco, sh como en Xola, ks como en Texcoco, etc. Yo soy mexicana y no me costó trabajo aprender cuándo usar cada sonido, pero supongo que esto es lo complicado de nuestro español.
2006-08-04 09:45:47
·
answer #4
·
answered by Moramai 3
·
0⤊
0⤋
Querido amigo, por la misma razón que tu te has nombrado "destroyer" y no "destructor", es el imperialismo idiomático.................... Méjico en español se escribe con j pero los vecinos del norte lo nombraban en sus mapas como Mexico ya que así se escribe en inglés.....
2006-08-04 09:43:22
·
answer #5
·
answered by Capitan Jack Sparrow 2
·
0⤊
0⤋
Porque la x en México la pronunciamos de muchas formas, a veces como "sh", a veces como "s", y a veces como "j".
Oye, me gustó mucho tu foto... está muy padre !!!
Saludos :-)
2006-08-04 09:41:13
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
por ke nuestros antepasados, siempre sustituian la J por la X, por exemplo xD
2006-08-04 09:38:39
·
answer #7
·
answered by ..::ZoNiKa::.. 3
·
0⤊
0⤋
porque tienen el mismo sonido!
2006-08-04 09:38:01
·
answer #8
·
answered by LªuR!$ 3
·
0⤊
0⤋
Porque en el antiguo castellano la x sonaba como j.
2006-08-04 09:37:36
·
answer #9
·
answered by Jago 3
·
0⤊
0⤋
Porque los gringos no la podian pronunciar...............
2006-08-04 09:37:21
·
answer #10
·
answered by J 2
·
0⤊
0⤋