Ben, il existe un verbe anglais très exotique : to adore...
Faudrait un peu de contexte en plus pour t'être vraiment utile :)
2006-08-03 07:26:28
·
answer #1
·
answered by Sherman 4
·
0⤊
0⤋
love
2006-08-07 07:03:46
·
answer #2
·
answered by mimie 2
·
0⤊
0⤋
ca depend
mais
1. love
2. really like (aime bien)
3. adore, meme comme le mot anglais
2006-08-05 05:25:10
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
adorer quelqu'un (par exemple)ca veu dire en anglais : "to adore somebody" ou bien "to worship somebody"
adorer ==> to adore or to worship
2006-08-03 14:48:34
·
answer #4
·
answered by MiSs L0U 6
·
0⤊
0⤋
sans le sens du contexte :
To be fond of something ou someone
2006-08-03 14:45:01
·
answer #5
·
answered by Bluebirdy 1
·
0⤊
0⤋
va dans le site "voilà:traduction" jsui pa ta prof!
2006-08-03 14:40:40
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
sa dépend dans quel contexte tu veux employer ce mot...je te donne quand meme les différentes traductions que je connais
- i love
- i like
-i like (so much)
ou tout simplement il existe le verbe TO ADORE....
2006-08-03 14:37:41
·
answer #7
·
answered by naomie 1
·
0⤊
0⤋
J' adore...: I m fond of...
2006-08-03 14:36:19
·
answer #8
·
answered by Gran Mariachi 3
·
0⤊
0⤋
to love
to adore
pour insister sur le fait que aimes à la folie
tu peux dire i do love (do insiste sur le verbe)
2006-08-03 14:29:57
·
answer #9
·
answered by liline 3
·
0⤊
0⤋
Je dirais "adore", mais essaye ce dictionnaire, il est excellent : http://www.wordreference.com/fren/adore
2006-08-03 14:29:42
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Adore, worship.
2006-08-03 14:27:53
·
answer #11
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋