Kyrie Eleison è un'invocazione della Messa cattolica. Nel rito tridentino veniva pronunciato al momento dell'atto penitenziale; nel rito ambrosiano viene detto ancora oggi, all'atto penitenziale e ripetuto tre volte al termine della Messa, prima della benedizione finale.
L'espressione è greca (Κύριε ἐλέησον), e significa letteralmente Signore, abbi pietà. Vi sono espressioni simili in alcuni salmi e all'interno dei Vangeli: la più antica testimonianza di uso liturgico cristiano risale al IV secolo nella chiesa di Gerusalemme, e al V secolo nella messa di rito romano, come preghiera litanica e risposta a determinate invocazioni.
Il Kyrie, come viene generalmente abbreviato, fa anche parte delle messe cantate, essendone il primo brano.
2006-07-28 01:53:23
·
answer #1
·
answered by Pier 1
·
0⤊
1⤋
E' greco, significa Signore Pietà. Si dice nella messa prima di Christe Eleison, che significa Cristo pietà.
2006-07-28 03:01:23
·
answer #2
·
answered by kamakiriryu 3
·
1⤊
0⤋
GRECO-SIGNORE PIETÀ
2006-07-28 01:54:38
·
answer #3
·
answered by massimiliano l 2
·
1⤊
0⤋
significa signore abbi pietà ed è greco..beh si capisce a cosa si riferisce!!!!!
2006-07-28 01:47:54
·
answer #4
·
answered by Fiore 2
·
1⤊
0⤋
Il Kyrie Eleison è un'invocazione della Messa cattolica. Nel rito tridentino veniva pronunciato al momento dell'atto penitenziale; nel rito ambrosiano viene detto ancora oggi, all'atto penitenziale e ripetuto tre volte al termine della Messa, prima della benedizione finale.
L'espressione è greca (Κύριε ἐλέησον), e significa letteralmente Signore, abbi pietà. Vi sono espressioni simili in alcuni salmi e all'interno dei Vangeli: la più antica testimonianza di uso liturgico cristiano risale al IV secolo nella chiesa di Gerusalemme, e al V secolo nella messa di rito romano, come preghiera litanica e risposta a determinate invocazioni.
Il Kyrie, come viene generalmente abbreviato, fa anche parte delle messe cantate, essendone il primo brano.
Spero di averti chiarito le idee...un bacione :)
2006-07-28 01:47:53
·
answer #5
·
answered by Pufi 4
·
1⤊
0⤋
No, non è latino ...è greco. Veniva,e ancora oggi in alcuni casi, usato nella messa al momento dell'atto penitenziale..."Signore abbi pietà di noi"
2006-07-28 01:47:42
·
answer #6
·
answered by Jachino 3
·
1⤊
0⤋
Signore pietà...mai sentito in chiesa durante la Santa Messa???? E' greco...
2006-07-28 01:47:41
·
answer #7
·
answered by Laura B 6
·
1⤊
0⤋
signore pieta deriva dal latino e non dal greco..
2006-07-28 01:50:07
·
answer #8
·
answered by JONNIE 2
·
0⤊
1⤋
è latino ed è utilizzato durante la messa, se nn ricordo male significa signore pietà! vine recitato nella prima parte della messa prima del gloria!
2006-07-28 01:49:16
·
answer #9
·
answered by A bee on a flower 7
·
0⤊
1⤋
Sì è vero.....è una formula utilizzata nelle liturgie latine..
2006-07-28 01:48:11
·
answer #10
·
answered by eletibby 2
·
0⤊
1⤋