English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Además dime en que país se emplea.

2006-07-21 16:04:06 · 14 respuestas · pregunta de cl4551f13d 4 en Música y ocio Encuestas y sondeos de opinión

14 respuestas

en Argentina usamos mucho el lunfardo...

Al ser solamente un conjunto de palabras (5000, quizá), es imposible hablar en lunfardo; sí es posible, en cambio, hablar con lunfardo.

Esos miles de palabras son insuficientes para expresar la cantidad de ideas
están referidas al sexo, a las distintas partes del cuerpo, la comida, la bebida, el dinero, la ropa, el delito.

De hecho, la imposibilidad de hablar en lunfardo es tan evidente que quienes usamos sus palabras, todos los porteños, en mayor o menor medida, usamos un porcentaje más o menos bajo de los términos lunfardos que conocemos .

algunas de esas palabras aportadas por los inmigrantes y con otras que circulaban en la ciudad provenientes del gauchesco se formó el lunfardo.

uno sabe que existe la palabra mujer, pero a veces decide emplear mina;
uno conoce la palabra dinero, pero en ocasiones elige guita
o usar palabras al revés...lompa...por pantalón...
o ñoba...por baño...


La siguiente lista contiene algunos ejemplos de palabras lunfardas

. yambien...hay más ejemplos: en este caso, del uso de palabras lunfardas en el tango, el rock y la cumbia.


Afanar: Robar.

Bondi: Colectivo, ómnibus de pasajeros.

Carpeta: Habilidad, destreza.

Despelote: Confusión, desorden; Alboroto, algazara; Gresca, pendencia.

Empilchar: Vestir.

Fariñera: Arma blanca, especialmente si es de gran tamaño.

Gamba: Pierna; Persona dispuesta, con la que se puede contar; Centenar, conjunto de cien unidades; Cien pesos (o dólares o la moneda que sea).

Hinchapelotas: Persona fastidiosa.

Imbancable: Insoportable.

Jovato: Persona entrada en años.

Kía: Persona. [Es el vesre –inversión silábica– de aquí y, por eso, si quisiéramos ser puristas, deberíamos escribirla con q]

Luca: Mil pesos (o dólares o la moneda que sea); Millar, conjunto de mil unidades.

Masa: Dicho de una persona: atractiva, interesante, muy bonita; Dicho de una cosa: de muy buena calidad.

Naifa: Mujer.

Ñoqui: Empleado que percibe su salario sin trabajar o trabajando menos de lo que correspondería; Pene, especialmente si es pequeño; Golpe de puño.

Ortiba: Delator, traidor. [Es el vesre de batidor ; por eso, se escribe con b]

Percanta: Mujer, especialmente en cuanto pareja, amante, novia, etc.

Quilombo: Prostíbulo; Desorden, alboroto.

Rati: Policía.

Seis luces: Revólver.

*****: Hombre homosexual. *****: Prostituta; Mujer que, sin ser prostituta, se relaciona con muchos hombres.

Upite: Culo.

Vena: Bronca, frustración.

Winner: Persona exitosa, especialmente el hombre que se relaciona con muchas mujeres.

Yotivenco: Conventillo.

Zafar: Salir airoso de una situación comprometida.




En el tango

CORRIENTES Y ESMERALDA

(Celedonio Flores, 1922)



Amainaron guapos junto a tus ochavas
cuando un cajetilla los calzó de cross,
y te dieron lustre las patotas bravas,
allá por el año novecientos dos.

Esquina porteña, tu rante canguela
se hace una melange de caña y gin fizz,
pase inglés y monte, bacará y quiniela,
curdelas de grapa y locas de pris.

El Odeón se manda la Real Academia,
rebotando en tangos el viejo Pigall,
y se juega el resto la doliente anemia
que espera el tranvía para su arrabal.

De Esmeralda al norte, del lado de Retiro,
franchutas papusas caen a la oración
a ligarse un viaje, si se pone a tiro,
gambeteando el lente que tira el botón.

En tu esquina, un día, Milonguita, aquella
papirusa criolla que Linnig mentó,
llevando un atado de ropa plebeya,
al hombre tragedia encontró.

Te glosa en poemas Carlos de la Púa,
y el pobre Contursi fue tu amigo fiel...
En tu esquina rea, cualquier cacatúa
sueña con la pinta de Carlos Gardel.

Esquina porteña, este milonguero
te ofrece su afecto más hondo y cordial.
Cuando con la vida esté cero a cero,
te prometo el verso más rante y canero
para hacer el tango que te haga inmortal.

Cajetilla: petimetre. Calzó de cross: pegó una trompada. Patota: grupo de jóvenes, generalmente pendencieros. Rante: atorrante. Canguela: probablemente, gente de la noche. Melange: mezcla. Curdela: borracho. Pris: cocaína. Franchuta: francesa. Papusa: mujer bella. Ligarse un viaje: conseguir un cliente. Gambeteando el lente: tratando de no ser visto. Botón: agente policial. Papirusa: mujer hermosa. Cacatúa: persona insignificante. Pinta: buena apariencia. Canero: perteneciente o relativo a la prisión.




En el rock

RAJÁ, RATA

(Iván Noble, grabado por Los Caballeros de la Quema, 1998)



Don señor ministro del orto, eunuco mental,
¿cómo dice que les va a usted y a sus chanchitos?
No sé si le cuentan: anda suelta la rabia,
y yo que usted me cuido la busarda.

Rajá, rata. Rata, rajá,
porque suena y suena el río
y se viene el agua; viene, viene el agua.

Calentita la rosada, ¿no, señor sultán?
Qué bien que la lustran sus hipopotamitos.
No sé si llega el tufo a goma quemada;
yo que usted me cuido la ñata.

Rajá, rata. Rata, rajá.

Capitán hijo de perra, lavá la escarapela:
vas chorreando sangre y no se seca y no se seca.
Se juna fácil en Madero o en La Biela.
Yo que vos me cuido las medias.

Orto: culo. Busarda: panza, vientre. Rajar: irse. Tufo: olor, especialmente si es desagradable. Ñata: nariz. Junar: ver.




En la cumbia

GATILLO FÁCIL

(Pablo Lescano, grabado por Flor de Piedra, 2000)



Le dicen gatillo fácil, para mí lo asesinó
a ese pibe de la calle que en su camino cruzó.
Él se la daba de macho con su chapa policial,
lleva fierro bien polenta y permiso pa' matar.

A él le dicen federico, yo le digo polizón,
y como canta Flor de Piedra, vos sólo sos un botón.
¡Vos sos un botón!
¡Nunca vi un policía tan amargo como vos!

¡Gatillo fácil!, te gritan al pasar,
¡gatillo fácil!, y nada más.
Gatillo fácil, nunca vas a pagar,
porque sos cana, rati de la Federal.

No se olviden de Cabezas, de Bulacio, Bru y Bordón.
¡Ay!, la lista es tan larga que no puedo cantar hoy.
Esto le pasa a cualquiera, cuidate de ese botón;
Dios no quiera que en la fila el siguiente seas vos.

Pibe: joven. Fierro: arma de fuego. Bien polenta: de calidad superior. Federico: policía de la Federal. Polizón: policía. Botón: policía. Amargo: pusilánime. Cana: policía. Rati: policía.

bueno...espero que les haya interesado...a mi me encanta el tema...
se nota??? jajajaj
saludito para todos...

2006-07-21 18:28:25 · answer #1 · answered by Luna 3 · 2 0

En Argentina

S te gusta el durazno, aguantate la pelusa /si te gusta lo bueno aguanta lo malo
Si te gusta lo dulce , chupate lo amargo
Si hay miseria que no se note
Me extraña araña que siendo mosca no me conozcas. / no me conoces?
A caballo regalado no se le miran los dientes. / cuando recibe un regalo no lo critiques

2006-07-22 01:02:55 · answer #2 · answered by SILVINA I 1 · 0 0

En Colombia tenemos una cantidad absurda de dichos.

- Mas pelao que sobaco de rana: sin un centavo en el bolsillo
- Mas malo que pegarle a la mamá...
- El vivo vive del bobo y el bobo de papa y mama-
- Arbol que nace torcido jamas su tronco endereza- El que es no deja de ser
- Más ordinario que una iglesia con orinal.
- Fuma más que una loca presa.
- Cuando Dios dijo... hagasen los mentirosos usté ya llevaba 2 kilometros de ventaja.
- Esa mujer es mas fea que un carro por debajo.
- Nooo parce con esos amigos para que enemigos. Cuando un amigo es una porqueria con el sujeto.
- Más peligroso que una balacera en un ascensor.
- Corre mas un gay en chancletas- Cuando alguien es bastante amotriz
- Nooo... esta más entretenido un partido de golf por radio- Para referirse a algo dementemente aburrido
- Se las pisa y pregunta de quien son- Para alguien despistado.
- Mas perdido que monja en colonia nudista- igual al anterior
- Vocabulario del sur de Bogotá:(y de medellín y Cali...)
- Con un acento retador, chillón y soez dandoselas de fino,
agrega 'eses' a todas las palabras, como por ejemplo "dijistes",
"prestastes", "vinistes".
- Los nombres de los amigos son: el Harvey, el Jonathan, el Irvin, el Wilmer, el Edwin, el Kevin, el Arnold, el Jerson, el Orlis, el
Anderson Stewart, el Jerson Mackenzy, el Jhon Bayron, el Maicol
Estiven, la Sandra Katheryne, la Angie Lorena, la Yuli Paola, la Bon Yurley,la Leidy, la Olga, la Yuritza, la Jenny, la florecita, la
Nelfy, la Patri,el Tito.....etc.

- Dice "compat dis" en lugar de compact disc (CD s), "ros guailer" en vez de rot weiler y "sangüis" al sándwich, entre otros.
* Déjeme sano ñero. (dejeme tranquilo) * No se me ponga ají ñero, no se me azare. (tranquilo hombre)* No se me hierba ñero. * Tome conzienzia ñero (pero piense) * Toes que va ahazer, quiere chuzo, lata. (vamos a pelear??) * No de visaje o bomba ñero. (no se haga notar)* Está recaribe (cuando quiere decir
'caro') * Está barato (cuando quiere decir 'temprano') * Lamparoso, lampara= que llama la atención * Llamao = cerrado * Sanchez = sano
*Luquera=persona de plata * Galoniado, galiado, troncho, turro = trabado *
Ruquita = novia * Paniquiarse = asustarse * Al cesar, vidrios,
úrguese,pa'sus tres mierdas = adiós *machucarle los orinitos=tener relaciones sexuales con una niña. *Si pilla esa ventana=si sigue jodiendo se va.(Flechas mari-k) *uyyyy carne fresca!!!=niñas nuevas y wenas....
...
y un largo etc.

2006-07-22 00:42:48 · answer #3 · answered by Ay jeroz 3 · 0 0

En México tenemos uno que me encanta:
"Muerto el perro, se acabó la rabia"
y quiere decir que una vez que se termina algo, el problema se acaba.

2006-07-22 00:40:23 · answer #4 · answered by LarissaD 2 · 0 0

¡a lo que truje chencha!- que significa,que nos pongamos a trabajar, o ha hacer lo que tienes pendiente
ja, ja,,ja.
Ese me lo enseño mi prima.
nos vemos...

2006-07-22 00:34:16 · answer #5 · answered by yuanna 2 · 0 0

Aquí en Argentina hay muchos:
- Seguidor como perro de sulky (el sulky es como un carro pequeño tirado por un caballo que se usa en el campo y generalmente el perro va trotando al lado. habla de la persona persistente o cargosa)
- Pesado como collar de zapallos.( se parece al anterior, "pesado" es cargoso)
- Más largo que esperanza de pobre. (Cuando es tedioso, largo y aburrido)
-Más aburrido que bailar con la hermana.
- ****** como palo de gallinero. (Cuando alguien está muy asustado)
- Con más hambre que maestro de escuela (haciendo alusión al bajo salario docente)
- Más solo que Menem en el día del amigo. (por el ex presidente argentino y que no le quedan amigos)

Otro día te cuento más si?...
Salu2

2006-07-21 23:34:22 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Arrecho: tiene dos significados en la costa colombiana y en otras zonas significa estar caliente - cachondo - con ganas de sexo... en Santander significa ser una persona o estar en una situación complicada... por eje: Arrecha la joda mano!!

Parce o Parcero: Amigo del alma

Mamar Gallo: Hacer una broma o estar molestando a alguien sin tomarlo en serio.

2006-07-21 23:31:33 · answer #7 · answered by waira 1 · 0 0

"Comerse la torta antes del recreo."
Mantener relaciones sexuales antes del matrimonio y salir con su domingo siete (embarazada)

"No te arrugues cuero viejo que te quiero pa' tambor"
No te acobardes, hazle frente a la situaciòn.

"Ahora es cuando, chile verde, le has de dar sabor al caldo"
Se dice cuando ha llegado el momento de actuar con firmeza y resoluciòn.

"O todos coludos o todos rabones"
Todos por igual, sin establecer preferencias

"Sólo el que carga el costal sabe lo que lleva dentro"
Sólo quien padece un dolor o desgracia conoce su magnitud.

te puedo decir muchosssss màsssss
Mèxico

expresiones
Què onda w e y-expresiòn entre los jòvenes
Chido-bièn, que èsta bièn, lindo, grandioso que està padre-guay, exelente
Chido One-para decir que eres el mejor o que estàs de lo mejor
Fresa-tèmino que se dice a los chicos/as bìèn (de un buen estatus social)
Naco-contrario de fresa y se utiliza de manera despreciativa para refererirse a alguièn que no tiene clase y educaciòn , (aunque hay cada fresa naco)
Chale-decepciòn, inconformidad, desacuerdo
Ejem. chale que feo estuvo la pelìcula , cjale que mal me fue en los exàmenes, etc, etc
Que transa- que pasa
Que onda-que hay, que pasa

2006-07-21 23:23:18 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

--DIME CON QUIEN ANDAS Y TE DIRE QUIEN ERES.
* QUE SI TE JUNTAS CON PERSONAS CAFRES TE CATALOGAN DE LA MISMA FORMA.
--MAS SABE EL DIABLO POR VIEJO QUE POR DIABLO.
*QUE LA EXPERIENCIA ES LO QUE CUENTA.
--DEL ARBOL CAIDO TODOS HACEN LENA.
* LAS PERSONAS SE APROVECHAN DE OTRAS.
--PALO QUE NACE DOBLAO JAMAS SU TRONCO ENDEREZA.
* LA PERSONAS NUNCA CAMBIAN.
DE PUERTO RICO.

2006-07-21 23:19:03 · answer #9 · answered by BEBE 3 · 0 0

De México:

"Cuchillito de palo no corta, pero incomoda"
Refrán que se aplica a quien molesta y aunque
no hiere pero da lata, es decir, que molesta
muuuucho, con harta impertinencia.

Otra variante:
"Cuchillo de palo, no corta pero bién que malluga"

...o como lo decía mi querida abuelita:
"Cuchillito de palo no corta...
pero bien que chin-ga, y chin-ga!!!

2006-07-21 23:18:07 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers