English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

¿porque en las peliculas extranjeras,. en españa, las doblan, y todas las voces de mujeres y hombres parecen hechas por la misma persona?
por que no repelan para que se las pongna subtituladas.

2006-07-12 11:42:16 · 7 respuestas · pregunta de lger2664 4 en Música y ocio Películas

7 respuestas

Hombre iger te queremos mucho guapo

2006-07-12 11:46:05 · answer #1 · answered by michelle 4 · 4 4

El doblar peliculas es una imposicion gringa, asi obtienen poder sobre la poblacion que no sabe leer, cuando esto sucedio, españa era muy inculta y pobre, ( ahora nos ganan y su economia es tres veces mas grande que la de mexico) y asi la gente que no sabe leer tambien ingresa dinero a la taquilla. En Mexico ha intentado doblar las peliculas en el cine. pero ha habido grandes disputas al respecto y solo han logrado traducir las cintas para niños. pero en TV ya lo lograron. y seguramente lo lograran mas adelante con todas las peliculas.

2006-07-12 21:50:54 · answer #2 · answered by Ave Neofito 2 · 0 0

No sé, yo vivo en México.

2006-07-12 20:38:21 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

pues ´porque no estas acostumbrqado
pero no te martirices hombre siempre podras comprar tu dvd y verlas con subtitulos
eso asi no te inquietara y escucharas las voces originales

2006-07-12 19:25:57 · answer #4 · answered by azzya14 7 · 0 0

Respuesta a tu pregunta:


Yo soy español y cuando veo películas o dibujos doblados en Latinoamérica, también me parece que una misma persona dobla a varios. ¿Por qué? Porque estoy menos acostumbrado a vuestro acento, así que me cuesta más diferenciarlo.

Lo mismo te pasa a ti.

¡¡Sin duda, el mejor Argentino MARADONA!!

2006-07-12 18:54:22 · answer #5 · answered by Juan Javier 1 · 0 0

De cualquier manera siempre hablan como rezando y tenemos que aumentar el volumen porque sisean demasiado. que casi no se entienden.

2006-07-12 18:51:05 · answer #6 · answered by artemonet 6 · 0 0

Como que los españoles no te queremos, pero si fuiste mi ayuda definitiva para elegir libro, por cierto ya tengo el de Kafka, y el Perfume solo falta leermelos. Sobre tu pregunta, supongo que somos un poco perros y ya nos está bien que doblen las pelis,pero eso de que tienen las mismas voces no es verdad chacho.

2006-07-12 18:49:42 · answer #7 · answered by bioloka82 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers