Pardiez! como no entendeis nuestro lexico? Jolines esto es asaz incomprensible! Considero que aqui teneis los agravios que deshacer, tuertos que enderezar, sinrazones que enmendar, y abusos que mejorar y deudas que satisfacer. Que viva el quijote! Saludos!!!
2006-07-01 18:54:56
·
answer #1
·
answered by leandro f 3
·
1⤊
0⤋
LO QUE ME GUSTA DE ESTAS PAGINAS ES QUE, A PESAR DE SER DE DIFERENTES PAÍSES, TENEMOS UNA LENGUA QUE NOS UNE Y QUE NOS ENRIQUECEMOS CON LOS LOCALISMOS DE LOS DEMÁS, MISMO QUE NOS AYUDAN A SABER DE DONDE ES CADA QUIEN Y ESO LO CONSIDERO DIVERTIDO.
AHORA NO ENTIENDO LO DEL ESPAÑOL ANTIGUO, SI FUERAS MÁS ESPECÍFICO.
2006-07-08 09:43:20
·
answer #2
·
answered by CITRA 5
·
1⤊
0⤋
Hola ,soy de España ,entiendo perfectamente a todos en sitio ,Vamos hombre que si puedo entenderte a ti tanto y mas a los demás ,por cierto que en esta pagina aprendo ,me divierto
mucho .
2006-07-05 14:43:49
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
¡De verdad me sorprendiste! me preocupé pensando en donde había vivido yo los últimos 500 años que tiene de vida el español actual y el castellano que nosotros hablamos, Me gustaría saber que idioma hablas tú que el nuestro te parece tan anticuado. Debe tener muchos modismos nuestros pues te lograste dar a entender. ¡Gracias por enseñarme una nueva lengua! SOY MEXICANA
2006-07-03 06:55:28
·
answer #4
·
answered by Guadalupe 4
·
1⤊
0⤋
Es por los argentinos que usamos un castellano anticuado?? Eso entiendo de tu pregunta. Lo otro que no entiendo es tu referencia al control sudamericano. Eres español y tienes algun recodo colonialistapor ahi?
Si nos quedamos aun por la Europa, veras que en el sitio de respuestas en francés los usuarios utilizan un idioma aun más "escolar" o digno de la escuela primaria.
"Quiero fablar en roman palatino, como suele fablar el pueblo a su vecino"
Mester de clerecia.
Solo tenia ganas de escribirlo
2006-07-02 00:42:38
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
La única forma que veo para que no entiendas a lo que estamos escribiendo seria que fueras un indocumentado que vive en EUA. Lo que en México llamamos "pochos" y que hablan Spanglish. El cual, se escribe como algo así "parkear", "el baby", "el moll" y que su forma habitual de escribir es con contracciones y sustitución de sonidos por letras como x (por), k (sustituto de c), 4 (for en ingles), u (you). Lo cual es una deformación de el idioma, lo cual en este foro, gracias a Dios, no eh visto que pase.
2006-07-01 19:39:32
·
answer #6
·
answered by Christopher R 1
·
1⤊
0⤋
quiza queres que ocupemos un castellano alienado de anglisismos ,.,,,,es algo cultural deberias hablar otro idioma si no te gusta el castellano....el idioma se debe conservar y no enajenar por q asi empieza la decadencia de las lenguas.
2006-07-01 18:55:50
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
O seaaaa, disculpa que no estemos al último grito de la modernidad en el idioma, pero ¿nos entiendes? Hasta ahora todos nos hemos entendido bastante bien, nos pelearemos con algunos y estaremos deacuerdo con otros, pero en general escribimos bastante parecido ¿no crees?. Además, checa que tú tampoco eres una eminencia en esto de escribir preguntas eh?
2006-07-01 18:55:17
·
answer #8
·
answered by Sophie 4
·
1⤊
0⤋
de dónde eres??
debes empezar por ahí si quieres dar una queja de este tipo, Soy mexicano y no me quejo
2006-07-01 18:48:52
·
answer #9
·
answered by JoEl 3
·
1⤊
0⤋
Aqui no se llama español, el verdadero español es de españa, aqui es castellano.
2006-07-01 18:48:15
·
answer #10
·
answered by landazuri49 3
·
1⤊
0⤋