je lis dans les deux langues. un peu dur au début pour l'anglais (j'ai commencé à 14 ans avec steinbeck), mais je n'ai quasiment plus besoin de traduction maintenant. il y a toujours quelques mots que je ne connais pas, mais avec le contexte, ça se devine. en anglais je lis evidemment harry potter et stephen king, mais j'aime bien les auteurs classiques (shakespeare, jane austen, les soeurs bronte,...) et c'est aussi un régal de découvrir les livres de dan brown et de helen fielding (le journal de bridget jones).
au lycée et au collège, on a étudié les grands classiques, mais dans les grands axes, sans entrer dans les détails. on s'est surtout cantonné aux points de grammaire et de vocabulaire en fait.
2006-12-19 05:16:54
·
answer #1
·
answered by p'tit schtroumpf 2
·
0⤊
0⤋
Cela depend...d'ailleurs, il m'arrive de lire des auteurs americains (Hubert Selby jr, Jack Kerouac...) en langue originale.
Le dernier c'est Jeffrey Eugenides avec Virgin Suicides et MiddleSex...Excellent !
2006-12-19 05:07:12
·
answer #2
·
answered by Dr Ross 6
·
1⤊
0⤋
Je lis les deux...
Mais en ce moment je suis dans ma retrospective Jane Austen alors c'est tout en anglais!!!
2006-12-19 05:05:00
·
answer #3
·
answered by caro 6
·
1⤊
0⤋
Je lis la littérature francophone ou hispanophone. Et les journaux papiers anglophone souvent pour leur plus grande couverture mondiale.
2006-12-19 05:36:22
·
answer #4
·
answered by KuntaMq 2
·
0⤊
0⤋
le niveau d'anglais dans les lycées ne permet pas d'aborder la littérature " dans le gras " - ceux qui vous diront le contraire sont des menteurs -
Pourtant l'anglais reste probablement une des langues les moins difficiles pour nous, car simple de structure et proche par les racines -
Personnellement il y a pour moi deux anglais - l'anglais moderne qui me désole, tant il est ennuyeux, et l'anglais classique qui demande beaucoup de travail - lisez Shakespeare dans l'original, c'est pas triste....
Moi mes langues fétiches c'est l'allemand et le russe, surtout le russe - j'en lis tous les jours et c'est magique - et très difficile - ça me plaît
Juste un détail : l'anglais parlé par les scandinaves est souvent leur langue traduite en anglais - mais c'est souvent une sorte de monotonolangue - les français qui parlent l'anglais bien, le parlent TRES bien - mais il faut le savoir
2006-12-19 05:17:50
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Je lis des livres en anglais depuis longtemps, et d'ailleurs le dernier livre que j'ai commandé sur le net est "You are That" de Gangaji, arrivé directement des States.
De plus en plus de Français parlent l'anglais, mais ce n'est pas aussi courant que dans les pays Scandinaves ou la Hollande. Du retard à rattraper.
2006-12-19 05:14:26
·
answer #6
·
answered by Amalgamus 5
·
0⤊
0⤋
Franchement non c très ennuyeux; je préfère plutôt regarder un film ou lire le synopsis
2006-12-19 05:11:02
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
les deux mon capitaine!! j'adore lire et en anglais aussi, comme ça je progresse, j'apprends de nouveaux mots, des tournures.. et moi j'adore parler anglais!!! en plus je me le parle bien dc je continue!!!
2006-12-19 05:10:57
·
answer #8
·
answered by moilafille 3
·
0⤊
0⤋
française , amériquaine je suis nulle en langue alors traduit et des auteurs écrivant en langue française .An glaise aussi , filandaise .
2006-12-19 05:05:20
·
answer #9
·
answered by boubounette 7
·
0⤊
0⤋
français surtout, en anglais je lis que des romans policiers et Harry Potter !
2006-12-19 05:05:09
·
answer #10
·
answered by mic 7
·
0⤊
0⤋
je ne regarde que les images.....lol
2006-12-19 05:03:12
·
answer #11
·
answered by Mister magoo 3
·
1⤊
1⤋