English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

9 answers

Knocked Up Phrase

2017-01-11 13:58:05 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Excellent question. I could have sworn blind that this was London slang, because it's in such widespread usage over here, but a little research assures me that it's US-based. I have no clue how or why it originated, though.

: : : : As a side note, it's an interesting little phrase, and typical of the subtle complexities of English. Those two little words have at least four quite different meanings, as follows:-

: : : : a) To arouse or awaken. "Knock me up at 6:30."
: : : : b) To create or cook hastily. "I knocked up bacon and eggs."
: : : : c) To score at sport. "The captain knocked up a quick 30."
: : : : d) To impregnate. "She got knocked up last year."

: : : : There are probably others. Never let it be said that English is an easy language to learn.

: : :
: : : A little site called LondonSlang.com asserts that the term orignates in London. It doesn't give any other explanation but it is listed along with the term "knocking shop" for brothel. I'm not sure whether knocking shop is used here in the US, but it seems like it might be a clue to the phrases origin. Strangely the term 'knock' does not seem to be used as a euphamism for sex otherwise.

: : : It's not inconceivable that it was orignally a British English term that migrated, then reappeared later as a uniquely American, just in the same way the spelling of the word 'fetus'is thought to be American when it was originally spelled that way in Britain too.

: : Additionally, the getting-pregnant usage is widespread in America, but the other usages cited (arouse, cook hastily, score at sport) are strictly UK ... unheard here.

: The awaken usage used to be widespread enough in the UK for us to have 'knockers up' - a profession devoted to the task of tapping on the bedroom windows of factory workers to wake them for early morning shifts. Can't be many of them left now that workers have breakfast TV to get them in the mood.

: There's also 'Sagger maker's bottom knockers'. Real people these, who do what you might expect - they knock the bottoms of saggers. Saggers are the containers that are used in kilns to protect the pots being fired from damage. SMBKs are the people who clean them out.

2006-09-21 04:06:13 · answer #2 · answered by ? 6 · 1 0

From Etymology On-Line:

"where the phrase means "get a woman pregnant" (1813), possibly ult. from knock "to copulate with" (1598; cf. slang knocking-shop "brothel," 1860)."

2006-09-21 08:30:51 · answer #3 · answered by Yahzmin ♥♥ 4ever 7 · 0 0

Knocked up – pregnant

Knock from Middle English knoken, from Old English cnocian; akin to Middle High German knochen to press.

Up from Middle English uppe on high, from Old English; both akin to Old High German uf up and probably to Latin sub under, Greek hypo under, hyper over

Probably an allusion to sexual intercourse.

2006-09-21 04:07:47 · answer #4 · answered by Deep Thought 5 · 0 0

I dunno, but it reminds me of a funny story someone once told me. A pregnant woman was jaywalking and stepped in front of a car. The crotchety old man driving rolled down the window and shouted "Lady, you know you can get knocked DOWN too!"

2006-09-21 06:01:59 · answer #5 · answered by Terisu 7 · 1 0

Way down younder on the chatahoochi. I am sure it had somthing to do with a guy named Earl or Clem, his neice and a trailer..

2006-09-21 03:59:14 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 1

upward and outward thrust direction of the tummy--- after the seed was previously shot( "thrust"="knocked") upward---"KNOCK, KNOCK !!!"...."WHOSE DAT IN DARE?"

2006-09-21 04:03:19 · answer #7 · answered by LONG-JOHN 7 · 0 0

its actually just a slang!

2006-09-21 04:14:20 · answer #8 · answered by statistics 4 · 0 0

i dunno?

2006-09-21 03:58:25 · answer #9 · answered by ladymember 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers